Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.
第三棵树被锯成了大块的木头,随后被遗弃在角落里。
Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.
第三棵树被锯成了大块的木头,随后被遗弃在角落里。
L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.
伊朗航空的标志,就是这个鸟头。但实它们是被遗弃的装饰物。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
Trois enfants ont été offerts à l'adoption et un enfant est resté avec sa mère.
三个婴被遗弃后让人领养,另一个婴
由母亲抚养。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“战争遗留物”是指未
弹药和被遗弃的
弹药。
Un pourcentage élevé des enfants abandonnés aux fins d'adoption internationale sont des enfants de prostituées.
被遗弃供国收养的很大一部
是妓女的孩子。
Il arrive que les enfants handicapés soient abandonnés, cette pratique étant parfois acceptée et encouragée.
残疾可能被遗弃,这种做法有时得到认可和鼓励。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了特困援助。
Les orphelins et les enfants abandonnés sont recueillis dans le cadre de foyers financés par l'État.
孤和被遗弃的
由政府资助的看护家庭照顾。
Ils souhaiteront peut-être aussi déterminer s'il est nécessaire de traiter séparément les armes abandonnées.
专家们还似可决定是否需要特别顾及被遗弃的武器。
Ces enfants abandonnés risquent de mourir avant qu'on ne les trouve.
这些被遗弃的婴可能在被发现之前死亡。
Des programmes ont également été créés en faveur des enfants abandonnés et vagabonds.
此外,还为被遗弃和街头
开展了各种方案。
Tiraillés entre la peur de l'abandon et celle d'un avenir incertain, les jouets partent à l'aventure.
面对被遗弃的恐惧以及对未来的不安,玩具们又开了新的冒险。
Dans le cas d'une remorque abandonnée, elles peuvent aider à déterminer l'endroit où elle était auparavant.
如果货运卡车被遗弃,则这可有助于确定在卡车被遗弃之前可能停留过的地点。
L'expression « explosifs laissés par les guerres » s'entend des munitions non explosées et des munitions explosives abandonnées.
战争残留物是指未
弹药和被遗弃的
物。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
C'est un orphelinat qui s'occupe de bébés abandonnés. Il est situé au dernier étage d'un hôpital.
这组织是一个孤院,设在一家医院顶楼,专门照顾被遗弃的婴
。
Plus de 500 000 munitions ou engins explosifs non explosés ont été détruits depuis le début de ces opérations.
自这些业务开始以来,已销毁了500 000多件未或被遗弃弹药。
La population rurale (58 % du total) a été négligée, en particulier les femmes (53 % de cette population).
安哥拉58%农村人口,尤其是其中53%的女,均被人忽视,他们就像是国家发展中被遗弃的孤
,无人照管。
Goal 2. Assurer la santé physique et mentale des enfants défavorisés et abandonnés
目标2. 确保弱势和被遗弃的身体和精神健康。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。