Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

神帮助我
这
艰难
时刻。
Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

神帮助我
这
艰难
时刻。
Quelle est la décision la plus difficile que vous ayez eu à prendre ?
你做过最艰难
决定
什么?
Dans les circonstances pénibles, il essayait de me réconforter.
这样艰难
情况下,他设法鼓励我。
Je suis à un âge où c'est de plus en plus difficile.
我现
处
个让我感到愈发艰难
年龄。
Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.
有时狂风骤起, 这扇门
如此强烈
风中艰难
挺立着。
Apprendre de la vie à souffrir de la vie.
艰难
生活中学会生活。
Les épreuves endurées ensemble sont le ciment de leur amitié.
共同经历
艰难困苦
连接他们友谊
纽带。
Il a fait l'apprentissage de la vie dans des conditions très pénibles.
他
极其艰难
条件下踏进人生了。
Face à nos dangers communs, dans cet hiver de difficultés,rappelons-nous ces mots éternels.
美国,面对我们共同
危机,
这艰难
寒冬,让我们牢记那
永恒
字句。
Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.
它们故意地给我们带来艰难
人生。
Il éduque la volonté par une vie rude.
他通过艰难
生活锻炼意志。
Pour moi, la vie est difficile, mais je crois que la vie est belle.
于我而言,生活
艰难
,但我相信生活
美
。
Après cette marche épuisante, nous étions tous à ramasser à ma petite cuiller.
这次艰难
行进之后,我们
个个都精疲力竭。
Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.
我们祝愿他
执行这项艰难但
崇高
任务时
切顺利。
Dans cette difficile entreprise, M. Holkeri peut compter sur tout notre appui et toute notre aide.
这
艰难
努力中,霍尔克里先生会得到我们
全力支持与协助。
L'Inde est préoccupée par la difficile situation humanitaire qui règne en Iraq.
印度对于伊拉克艰难
人道主义局势表示关切。
Nous le remercions des efforts inlassables qu'il consacre à cette tâche ardue.
我们感谢他为这
艰难
任务所奉献出
不懈努力。
Ce succès intervient au terme de négociations longues et difficiles.
这项成果
经过漫长而艰难
谈判后取得
。
La Convention est aussi le fruit de négociations longues et difficiles.
《公约》也
漫长
、艰难
谈判
结果。
Ils ont besoin de tout notre appui dans ce processus, qui sera long et difficile.
这个将
艰难而漫长
进程中,他们需要我们所有人
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。