有奖纠错
| 划词

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些时刻。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la décision la plus difficile que vous ayez eu à prendre ?

你做过最什么?

评价该例句:好评差评指正

Dans les circonstances pénibles, il essayait de me réconforter.

在这样情况下,他设法鼓励我。

评价该例句:好评差评指正

Je suis à un âge où c'est de plus en plus difficile.

我现在处在一个让我感到愈发年龄。

评价该例句:好评差评指正

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起, 这扇门在如此强烈风中挺立着。

评价该例句:好评差评指正

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

中学会生

评价该例句:好评差评指正

Les épreuves endurées ensemble sont le ciment de leur amitié.

共同经历困苦连接他友谊纽带。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait l'apprentissage de la vie dans des conditions très pénibles.

在极其条件下踏进人生了。

评价该例句:好评差评指正

Face à nos dangers communs, dans cet hiver de difficultés,rappelons-nous ces mots éternels.

美国,面对我共同危机,在这寒冬,让我牢记那些永恒字句。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.

故意地给我带来人生。

评价该例句:好评差评指正

Il éduque la volonté par une vie rude.

他通过锻炼意志。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, la vie est difficile, mais je crois que la vie est belle.

于我而言,生,但我相信生美好

评价该例句:好评差评指正

Après cette marche épuisante, nous étions tous à ramasser à ma petite cuiller.

在这次行进之后,我一个个都精疲力竭。

评价该例句:好评差评指正

Mais la solution aux difficultés multiples que rencontre l'Afghanistan ne peut être exclusivement militaire.

但解阿富汗面临许多挑战办法不能完全军事性

评价该例句:好评差评指正

Ils ont besoin de tout notre appui dans ce processus, qui sera long et difficile.

在这个将而漫长进程中,他需要我所有人支持。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我继任者在这条极为道路上一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que toute organisation traverse des périodes d'optimisme et, parfois, des temps difficiles.

知道,每一个组织都会经历一些乐观而且有时时期。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions de Bretton Woods doivent bien comprendre la situation économique difficile de ce pays.

布雷顿森林机构显然需要了解该国经济局势。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre longues années de misère et de souffrance endurées par les Cambodgiens justifient cet attachement.

这项承诺产生于柬埔寨人在长达24年中忍受困苦。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les difficultés, l'économie a commencé à se relever.

科索沃羽翼未丰机构地应对着建立健全法律框架,向所有人口提供服务和安全挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Elle avait pris ses fonctions dans un contexte difficile suite au referendum.

全民公投后,她在艰难背景下就职。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'ai arpenté les terres de France où se sont déroulés les combats les plus rudes.

我看到最艰难战事发生在法国土地上。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette épreuve qui dure depuis bientôt un an est difficile pour chacun de nous.

这场持续近一年灾难,对我们每个人来说都是艰难

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, vous croyez peut-être que vous avez fait le plus dur mais non.

那时,你可能觉得自己已经度过最艰难学习阶是并不是这样

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四

Pour beaucoup de gens, la vie quotidienne a pris un caractère agaçant et même pénible.

很多人来说,日常生活是令人不至是艰难

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, c’est sûr, ce sera un moment difficile pour beaucoup de personnes.

当然,这对很多人来说是一艰难时刻。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ne vous appliquer pas de règles rigides.

不要执行艰难规则。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

因为坚韧不拔是艰难时期美德。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au moins 55 millions de kilomètres et 6 mois de voyage périlleux nous séparent.

5500万公里距离,以及长达6个月艰难旅程,让我们对它可望而不可及。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Allez les gars. -Le plus dur moment pour moi maintenant.

加油各位。-现在对我来说是最艰难时刻。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Donc c'était une décision difficile, parce que chaque plat avait ses attraits et ses défauts.

这真是一个艰难决定,因为每道菜都有它优点和缺点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors c'était très difficile mais il faut un choix.

这是一个非常艰难选择,必须做出决定。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un exercice difficile, car ils n'ont pas accès à tous les éléments du dossier.

这是一项艰难工作,因为他们无法获取所有案卷材料。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Cela dit, ça peut aussi être une période difficile pour certaines familles.

然而,对某些家庭来说,这也是一艰难时期。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est toujours difficile de déterminer la genèse d'un objet culturel.

要确定一个文化对象起源总是很艰难

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Moi, je pense que c'est costaud comme run.

我认为这是一次艰难一轮比赛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le point de départ d'un siège qui sera long et difficile pour les Macédoniens.

这是对马其顿人漫长而艰难围攻开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La configuration difficile des lieux empêche les armées d'Alexandre d'être pleinement efficaces.

这个地方艰难状况使亚历山大军队无法充分发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'avais pris auparavent des décisions dures, mais efficaces.

我以前也做过一些艰难有效决定。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je sens que ça va frapper dur cette année, ahahahah ! !

我感觉今年将是艰难一年,啊哈哈哈!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接