L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶想法,就已经很罪恶了?
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶想法,就已经很罪恶了?
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是罪恶人
?
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍种罪恶
行径。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶以色列政权继续
些暴行,有增无减。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈一罪恶
恐怖行径。
Le monde est aujourd'hui bouleversé par ce néfaste terrorisme.
罪恶恐怖主义使整个世界感到不安。
La sécurité iranienne a pu faire échec à ces projets maléfiques.
伊朗安全官员成功粉碎了
些罪恶
阴谋。
Le terrorisme est un phénomène maléfique qui doit être éradiqué.
恐怖主义是一种必须铲除罪恶
现象。
C'est armés de notre conscience que nous devons nous unir contre ce jeu sinistre.
必须以
良知共同打击
一罪恶
把戏。
Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.
但是,坚定
认为,人天生不是罪恶
。
Ces actions barbares et criminelles d'Israël doivent être condamnées et faire l'objet d'une enquête.
以色列此种野蛮和罪恶行径应该受到
和调查。
Notre vocation commune consiste à prévenir efficacement la prolifération de ces maux universels.
有效防止
些世界性罪恶
扩展是
共同义务。
Depuis lors, ce fléau ronge le pays.
自那时以来,一罪恶
祸害一直在折磨着
国家。
Les États doivent rendre des comptes pour toute aide qu'ils apportent aux instruments du mal.
国家必须为它向罪恶
机器提供
援助承担
任。
Nous ressentons encore tous aujourd'hui les séquelles de la sinistre agression iraquienne.
至今所有人仍能感到罪恶
伊拉克侵略产生
影响。
Ces nouveaux moyens importants permettront de s'attaquer aux mauvais traitements infligés aux enfants.
些是对付虐待儿童
罪恶现象
新
工具。
Nos pensées les accompagnent pendant qu'ils se remettent de cette épreuve.
坚决
种属于罪恶
恐怖主义行为
劫持人质
做法。
La République de Chypre a condamné sans réserve ces actes criminels.
塞浦路斯共和国毫无保留种罪恶
恐怖主义行为。
Nous appuyons fermement et résolument la lutte contre ce fléau.
在反对
个罪恶
过程中所提供
支持是毫不动摇和坚决
。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动罪恶性质是隐蔽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。