De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花许多时间辩论建
临时
法议
的问题。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花许多时间辩论建
临时
法议
的问题。
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的法议
的新成员。
Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».
其初步影响是
严重削弱赋予西撒哈拉权力机构
法议
的权力。
Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.
得今后执行
平进程、尤其
建
法议
的工作陷入
僵局。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测
法对议
的监督作用起到
补充作用。
Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.
法议
正式批准的国际条约
公约具有优先于国内法的效力。
Au 13 janvier, les présidents des 14 commissions de l'Assemblée constituante et des 10 commissions du Parlement provisoire avaient été élus.
13日之前选举产生制宪
议的14个委员
法议
的10个委员
主席。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的
法院
参议院受命任期五年。
Le NPLM a remporté une victoire écrasante : il détient maintenant sept sièges sur neuf au Conseil législatif.
新人民解放运动在选举中获得压倒多数的胜利,目前该政党在法议
的九个席位中占七个。
Le NPLM a remporté une victoire écrasante : il détient maintenant sept sièges sur neuf au Conseil législatif.
新人民解放运动在选举中获得压倒性胜利,目前该政党在法议
的九个席位中占七个。
Mais le premier mouvement d'une telle Assemblée ne comporte pas nécessairement une clairvoyance et une sérénité entières.
种方式产生的国民议
在
法的第一个阶段也许还缺乏远见
客观公正。
Les travaux législatifs ont alors pu reprendre, et un nombre sans précédent de lois ont été adoptées.
议的
法活动因而得到恢复,空前数量的法律被通过。
L'Accord prévoit de donner 21 sièges aux mouvements dans toutes les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,达尔富尔每个州的法议
都应给各运动分配21个席位。
La loi la plus récente présentée au Parlement prévoit une disposition interdisant la discrimination fondée sur le sexe.
最近提交给议的
法
非性别歧视问题做出
规定。
La modification de ces attitudes faciliterait l'adoption des projets de loi dont le Parlement est saisi à l'heure actuelle.
改变种态度将有助于
目前已提交议
的
法获得通过。
L'Assemblée législative de Porto Rico se compose de deux chambres : la Chambre des représentants et le Sénat.
波多黎各的法议
有两院:参议院
众议院。
L'Assemblée législative de Juba a soulevé la question du partage du pouvoir au sein du Gouvernement d'unité nationale à Khartoum.
在朱巴的法议
提出
在喀土穆的民族团结政府内分享权力问题。
À cet égard, l'un des problèmes qui se posent réside dans le rythme auquel les lois sont examinées par le Parlement.
在方面的挑战之一是肯尼亚议
通过
法的速度。
Au niveau étatique, les membres NCP et SPLM du Gouvernement du Sud-Soudan et de l'Assemblée législative du Sud-Soudan ont maintenu leur collaboration.
在州一级,苏丹南方政府苏丹南方
法议
中的全国大
党
苏人解成员继续在一起工作。
En El Salvador, l'Assemblée législative a approuvé une loi réformant la Cour des comptes, organisme gouvernemental chargé de la vérification des comptes.
萨尔瓦多的法议
批准
一项改革政府审计局的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。