Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.
如果说他很灵巧话,那么他兄弟却相反,所有经他手
东西都被他弄坏了。
Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.
如果说他很灵巧话,那么他兄弟却相反,所有经他手
东西都被他弄坏了。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子话在我
脑海中跳来跳去。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果你想帮我擦话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Ne dis pas de bêtises.
别说无聊话。
S’il était libre demain, nous irions ensemble au supermarché.
如果他明天有空话,我
就有可能一起去超市。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我心里去了。
Si c'est comme ca, j'aurais peut-être besoin de votre aide.
如果这样话,我可能需要你
帮忙。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天不愉快,说了一些有可能对公司造成损害
话。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以话,我想要重新开始和你
在一起
高中生活,我
。
Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此为了引出我下面话我提议跟随这句表达。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我给加一个期限话,我希望是一万年。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出话吗?
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而如果出现交通意外话,刑事追究也确实难免。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌话使他成了在场
人
取笑
对象。
Si cela n’avait pas été le cas, je n’aurai certainement pas pu venir.
如果情形不是这样话,我很有可能还不能回来。
Le choix est vite fait, quand on n'est pas chinois...
如果我不是中国人
话,这个选择做起来是很快
。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错话,您下个月会去巴黎吧。
Si cela vous convient, réglez la note avant demain midi.
如果方便话,请在明天12点之前结账。
Il y a beaucoup d'exagération dans ses propos.
他话中有许多夸张之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。