Le secrétariat a fait le point des deux projets.
秘书处提供了关于两者状信息。
Le secrétariat a fait le point des deux projets.
秘书处提供了关于两者状信息。
Il est impératif que nous déterminions clairement les moyens de faire face à cette situation.
我们必须明确研究如何处理这个状问题。
De même, les systèmes de localisation dans l'espace présentent le même caractère d'ubiquité.
同时,了解空间状系统也具有双重性质。
Les programmes d'enseignement extrascolaires ont également contribué à améliorer la situation.
非正规教育方案也促进了入学状改善。
Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.
常需要
是衡量生活水平和贫困状
指
。
Enfin, trois études sectorielles sur les conditions de concurrence sont actuellement en cours.
启动并正在进行三项关于竞争状
部门研究。
La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.
环境状连续监测
疾病
早期预警成为可能。
Le Danemark appuie depuis longtemps les propositions de réformes des systèmes de gestion de l'Organisation.
丹麦长期以来支持有关改革联合国管理状议。
Le Comité constate que les informations sur la situation des femmes rurales sont insuffisantes.
委员会注意到关于农村妇女状资料不够充分。
Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.
除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状议。
Des statistiques détaillées sur la situation de l'emploi figurent au tableau 3 du rapport.
报告第38页表3提供了就业状详细统计数据。
Les liens entre parents et enfants sont indépendants de la situation maritale des parents.
子女与父母关系不因为婚姻状
变化而发生变更。
Ces centres apportent une aide spécifique et adaptée à la situation des mineurs.
这些中心提供特殊和适合未成年人状
帮助。
Enfin, il s'inquiète du manque de données sur la situation réelle des rurales.
委员会还对缺乏有关农村妇女实际状资料感到关切。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
这种情导致平民人口本来就恶劣
人道主义状
进一步恶化。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广泛承诺,帮助实现援助资金分配状
改善。
Satisfaire les besoins essentiels dans des situations d'urgence sous-financées.
满足资金不足紧急状
下
核心需要。
L'auteur affirme qu'elle a été victime de discrimination fondée sur le sexe et la situation matrimoniale.
提交人声称受到基于性别和婚姻状歧视。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des migrants.
应特别注意移徙者状
。
La situation en Afrique est particulièrement alarmante.
非洲状
尤其令人不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。