Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国非常欣赏
些工艺品。
Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国非常欣赏
些工艺品。
J'ai servi l'apéritif et les provisions à mes invités.
我敬上了开胃酒和食物。
Il y avait exactement 36 invités.
确实有36位。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人及各位到现场。
Nicolas est le quatorzième arrivé de ce soirée.
尼古拉是个聚会的第十四名
。
J'ai servi l'apéritif à mes invités.
我敬上了开胃酒。
L'habit est obligatoire.
必须穿礼服。
Les invités sont priés d'occuper leur siège au plus tard à 10 h 45.
应邀出席的请在上午10
45分前就座。
Elle a été suivie par 1 500 participants - délégués, membres invités et observateurs internationaux.
500人参加了大会,包括代表、应邀和国际观察员。
L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.
次会议暂停
间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的
讲话。
Nous avons entendu ce matin les commentaires et exposés vraiment intéressants de nos invités.
今天上午我们听到各位提出了一些确实令人感兴趣的意见和通报。
Certains des invités et des participants à ces événements avaient participé aux travaux de l'AFS.
参与些活动的一些
和工作人员都曾是美国战地服务团的参与者。
Je rappelle encore, toutefois, l'heure tardive.
不幸的是,我必须再次提醒各位注意
间。
Nous aimerions également remercier nos invités pour les exposés qu'ils nous ont présentés aujourd'hui à ce propos.
我们感谢各位就此问题为我们介绍情况。
Je déplore tout inconvénient que cela pourrait causer à nos participants, y compris nos distingués invités.
我遗憾可能
任何与会者,包括各位
造成不便。
Tout d'abord, ma délégation voudrait remercier les invités de la contribution qu'ils ont apportée à ce débat.
首先,我国代表团要感谢各位对
次讨论的贡献。
Je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue à notre distingué invité, M. Des Browne, Ministre de la défense du Royaume-Uni.
我谨向我们尊敬的联合王国国防大臣德斯·布朗先生表示热烈欢迎。
Je vais donner la parole à nos invités pour qu'ils puissent répondre aux questions posées et aux observations faites.
我将请各位发言答复所提出的问题和看法。
Nous sommes également ravis de compter parmi nous tant de dignitaires et de ministres des affaires étrangères.
我们高兴地看到今天在
里出席会议的各位外交部长和重要
。
Les personnes inscrites en tant que superviseurs et invités spéciaux ne feront pas de déclaration officielle après les élections.
作为监测人员和特别登记的人们将不会在选举之后进行正式声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。