Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(拉夫的马其顿共和国)在表
投票做解释性发言。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(拉夫的马其顿共和国)在表
投票做解释性发言。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发言人的讲话。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、拉夫和中东。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
拉夫的马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来拉夫的马其顿共和国加入为
议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目正在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、
拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et l'Iran ont aussi communiqué un certain nombre d'estimations pour différentes activités.
伊朗和拉夫的马其顿共和国也
各种活动作了一些估计。
Deux aspects des relations entre la Bosnie-Herzégovine et l'ex-République fédérale de Yougoslavie méritent d'être mentionnés spécialement.
在波尼亚和黑塞哥维那与
拉夫联盟的关系中,有两个事态发展特别值得一提。
Il déplore toutefois que le Comité n'ait pas fourni suffisamment d'indications concernant les arriérés de l'ex-Yougoslavie.
不过,他会费委员会未充分提供关于
拉夫欠款的指示表示遗憾。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解
。
M. Branko Crvenkovski, Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
拉夫的马其顿共和国总统布兰科·茨尔文科夫
基先生在陪同下进入大会堂。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。