Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会报告中载有许多值得
疑
分析
例子。
Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会报告中载有许多值得
疑
分析
例子。
Sa bonne foi n'est pas soupçonnable.
他诚实是无可
疑
。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他就把方才跟福克谈话中那几件最值得
疑
事实说了一遍。
Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.
论有何
疑
根据,均存在这一义务。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你疑我
监狱
安全?
Nous vivons dans un monde de profondes méfiance et suspicion.
我们生活在一个充满信任和
疑
世界中。
Toute personne soupçonnée pour des raisons politiques est emprisonnée.
任何因政治原因受到疑
都被投入监狱。
Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.
们已
再对农业筹资
前景抱
疑
态度。
L'accusation a établi la culpabilité de l'accusé au-delà du doute raisonnable.
检方是在排除疑
情况下认定被告有罪
。
Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了作为和自我
疑
类似危机。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我容许
家
疑我
讲话。
L'indépendance du rapport nous semble douteuse (par. 1 à 6).
我们认为这份报告独立性是令
疑
(第1-6段)。
En fait, il est peu probable qu'elle se redresse complètement si le conflit se poursuit.
确实,在持续存在冲突情况下是否能够实现完全恢复是令
疑
。
Personne ici ne doute du pouvoir de l’Amour.
没有任何在此,
疑爱
力量.
En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.
事实上他们行为表现了他们
疑自己
程度。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有表示
疑该段
必要性。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
们
疑这件事
真实性。
Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你疑毫无根据。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本好品质,但
要
疑你
潜在价值.
Je doute que ce projet soit réalisable.
我疑这个项目
可实施性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。