Il faut une prise en main nationale au sens véritable.
当
作
应名符其实,就是
当
作
。
Il faut une prise en main nationale au sens véritable.
当
作
应名符其实,就是
当
作
。
Le « contrôle » du Pilier Union européenne devrait être clarifié.
欧盟支柱部门当作
情况应该明确。
Nous savons que la possession entraîne des responsabilités.
我们知道,当作
就产生了责任。
Le partenariat est essentiel pour que l'Afrique assume le contrôle de manière viable.
伙伴关系是使非洲可以当作
关键。
Le contrôle national est important pour la viabilité à long terme.
本当
作
对于长期可持续性具有重
意义。
Il ne fait aucun doute que les Afghans eux-mêmes doivent être aux commandes.
毫无疑问,阿富汗人自己应该当作
。
L'appropriation régionale est la meilleure formule pour assurer le succès.
想成功,区域当
作
是最好
选择。
Le principal objectif du processus de transition est de rendre l'Afghanistan à son peuple.
过渡进程基本目标是使阿富汗人民当
作
。
Il est vital que les Afghans contrôlent les activités de développement.
阿富汗在发展活动方面当作
是至关重
。
Je pense que le principe fondamental de prise en charge nationale a été sauvegardé.
我认为,本当
作
本原则得到了捍卫。
L'appropriation régionale implique une vision commune et des responsabilités partagées.
区域当作
意味着共同
愿景和共同
责任。
Ainsi, tous les projets doivent réaffirmer le concept d'appropriation nationale.
因此,所有项目都应确认当
作
理念。
Cela ne signifie-t-il pas, en définitive, qu'on leur dénie tout contrôle?
这种情况是否也最终会使它们丧失当作
感?
C'est le seul moyen pour elle de passer à une prise en main efficace et réelle.
这是把口头上当作
变为行动上当
作
唯一途径。
L'appropriation nationale de l'ONU exige la préservation du caractère universel de l'Organisation.
各在联合
当
作
求保持本组织
普遍性。
La prise en main de ce processus par les Afghans est essentielle.
在这方面,阿富汗当作
是一个关键问题。
L'Autriche attache une grande importance au principe de l'appropriation bosniaque.
奥地利高度重视波斯尼亚人民当作
原则。
Premièrement, elles doivent encourager les parties concernées à trouver elles-mêmes des solutions.
第一,它们必须使有关方面在实现解决中当作
。
L'appui budgétaire constitue la modalité de l'aide qui se prête le mieux au contrôle national.
预算支助是最有利于受援当
作
援助方式。
Le partenariat ne peut réussir que s'il est approprié par l'Afrique.
只有非洲当作
,这种合作伙伴关系才能获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。