Ma délégation est favorable à l'ouverture de telles discussions.
我国代表团支持开
这种
论。
Ma délégation est favorable à l'ouverture de telles discussions.
我国代表团支持开
这种
论。
Le Président ouvre le débat thématique sur le désarmement et la sécurité au plan régional.
主席宣布关于区域裁军和
全问题的专题
论开
。
Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.
我们现
开
论常规武器问题。
Un débat s'est engagé sur le malaise que pourrait provoquer la «qualité insuffisante des offres».
由于“出价”的质量不令人满意,已开
论有可能出现的危机。
Le Président du Comité a ouvert les débats.
委员会主席宣布
论开
。
Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

理会的协商应当
公开
论后开
,
不是相反。
L'équipe de pays des Nations Unies commence à envisager un bilan commun de pays.
正

国国家工作队内开
进行
论以提出共同国家评估。
Ensuite, le débat sera ouvert et les Parties pourront y apporter leur contribution.
之后,由缔约方开
论和发言。
Nous espérons qu'aujourd'hui marquera le début d'un débat continu et fructueux.
我们希望今天将成为持续有效
论的开
。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布
论会开
,并发了言。
Ce matin, le Secrétaire général a ouvert le débat en soulignant l'importance de cette réunion.
今天上午,秘书长
开
我们的
论时强调了这次会议的重要性。
Il est juste et approprié que nous commencions à y réfléchir.
我们应当开
论撤离战略,这样做是正确恰当的。
Le Vice-Président du Conseil, M. Andrei Dapkiunas (Bélarus), a ouvert le débat et fait une déclaration.
理事会副主席
德烈·达普基乌纳斯(白俄罗斯)宣布小组
论开
并发了言。
Voilà cinq ans que nous avons commencé notre discussion sur la réforme du Conseil.
我们开
论
理会的改革已经有7年了。
La Commission en vient maintenant au groupe 3.
委员会现
开
论集群三。
Les débats sur la protection des ST étaient initialement axés sur les "expressions du folklore".
关于保护传统知识的
论一开
围绕着“民俗表现”问题。
Ces sessions de « remue-méninges » commencent à produire des résultats concrets.
这类自由
论正开
产生一些具体的想法。
À l'issue de ces interventions, la discussion a été ouverte.
小组讲员发过言后开
论。
Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses remarques fort éclairantes formulées à l'ouverture du débat.
最后,我谨感谢达纳帕拉先生
我们
论开
时所做的非常清楚的发言。
Mais il faut que le débat s'engage.
当务之急是开
进行
论。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。