Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?
针对
国
的责任制和全球征税的新文书何在?
Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?
针对
国
的责任制和全球征税的新文书何在?
La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.
第一类是大型私营
——
是
国
。
La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.
全球化促使
国
在全
投资。
Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.
对贸易的不利影响不只是
国
利益有关者关心的问题。
La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.
美国的
国
通用电气
接管了芬兰
Datex-Ohmeda。
Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.
这些原则也适用于
国
本身。
Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.
正如我们
经所指出的那样,这些资本拥有者
是
国
。
Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.
国
享有比土著人民更大程度的主权。
Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.
全球伙伴关系不仅仅是为了
国
。
Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.
一些
国
或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。
Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.
全

国
的合并
经成为在现代
商业经营的日常现象。
Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使
国
在发展中国家开办制造厂。
Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.
虽然全球化显然涉及到
国
,但它主要影响到中小型企业。
Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.
他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对
国
的依赖。
En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.
同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受
国
犹豫不决。
Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.
一些
国
表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。
Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.
国
雇用的工人80%是女工,
数年龄为16至25岁。
Les activités économiques mondialisées se classent en trois grands domaines -commerce, investissement direct et activités des sociétés multinationales.
可以把全球化活动大致分为三大类:贸易、直接投资和
国
的活动、以及技术的国际传播。
Inversement, certaines sociétés multinationales constituées dans des pays industriels fonctionnent comme des succursales locales qui font affaires avec l'Organisation.
相反,一些在工业化国家注册的
国
则经营与联合国有业务关系的地方子
。
Avec l'apparition des courants d'investissements transnationaux et des sociétés multinationales, les normes internationales de publication étaient devenues une nécessité.
随着
国
和跨国投资流动的出现,国际报告准则
经成为一项必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。