Le Chili avait réformé la procédure pénale.
智利改革了刑事程序。
Le Chili avait réformé la procédure pénale.
智利改革了刑事程序。
Des poursuites pénales ont été engagées dans les trois cas.
对这三起案件提起了刑事。
Cet élément est caractéristique de la procédure pénale abrégée.
这种特殊性出现于即决刑事。
Il a également pris un certain nombre de décisions importantes en matière de procédure pénale.
它还就刑事作出了重要决定。
Cet examen n'a pas d'effet suspensif sur les procédures pénales en cours.
这种审查不应延缓正在进行的刑事。
Les règles générales de la procédure pénale s'appliquent à ces infractions.
这些罪行适用一般的刑事程序规则。
C'est généralement la police qui déclenche les poursuites pénales.
通常,提起刑事的责任在警方。
Les procédures pénales ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes réfugiées.
女性难民在刑事程序
不受歧视。
Le programme de protection peut être appliqué pendant ou après la procédure pénale.
保护方案可以在刑事期间或之后执行。
Dans un des cas, le procureur a décidé d'intenter une action pénale.
检察官决定对其一起案件提起刑事
。
Les règles générales de la procédure pénale s'appliquaient à ces infractions.
刑事的一般规则也适用于这些罪。
Les procureurs sont les représentants du parquet dans les affaires pénales.
检察官是刑事的公
代理人。
La grande majorité des affaires pénales sont portées devant la Magistrates Court.
大多数刑事都在该法院进行。
L'enquête en vue d'éventuelles poursuites pénales est toujours en cours.
关于可能的刑事的调查仍在进行。
Faciliter l'échange d'informations entre les autorités chargées des enquêtes et des poursuites pénales.
促进负责调查和刑事当局之间的信息交流。
Elle a compétence illimitée en matière criminelle et peut statuer sur toute affaire pénale.
最高法院全权审理和裁定任何刑事。
Ce faisant, elle agit conformément aux directives établies par l'Attorney General.
警方根据总检察长制定的准则提起刑事。
À cet égard, est-il indifférent qu'il s'agisse d'une procédure civile ou pénale?
民事程序和刑事
程序是否有差别?
Steven Taman, professeur américain de procédure pénale, y a participé.
美国刑事问题教授Steven Taman出席了会议。
L'expulsion judiciaire peut être imposée à titre de peine complémentaire à l'issue d'une procédure pénale.
司法驱逐可作为刑事程序
的一项额外判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。