Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻烦您能遍吗?
Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻烦您能遍吗?
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
遍, 以便大家明白
的意思。
Si tu le répètes une fois de plus, je te fousàla porte.
如果你遍,
就把你赶出去。
Pouvez-vous me redire votre nom?
能不能把您的名字遍?
Une fois encore, je ne fais qu'une suggestion.
遍,
只是提
个建议。
Je me dois de répéter que nous devons prendre une décision.
必须
遍,
们必须作出某种决定。
Je le répète, de façon globale et non discriminatoire.
遍,全面和不歧视地解决。
Je répète que ces conflits ne sont gelés que pour le moment.
遍,
些冲突现在只是被冻结了。
Ceci est important, une fois encore, pour la force du processus de négociation.
遍,
对谈判进程的实力是重要的。
Je répète que l'Iraq n'a pas mené pareille campagne.
遍,伊拉克没有发
场运
。
Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.
遍,
们应在全世界向恐怖主义宣战。
Une fois encore, l'essentiel est, à mon sens, l'éducation, l'éducation, l'éducation.
遍,
认为最重要的是教育、教育、教育。
Encore une fois, l'ONU a un rôle central à jouer pour prévenir une telle crise.
遍,联合国在防止此类危机方面可以发挥关键作用。
Je me permets de redire ici que tout cela n'est possible qu'avec votre soutien.
让遍,
些只有在你们的支持下才有可能。
Enfin, une fois encore, 25 millions de personnes sont mortes du sida.
最后,遍,已经有2 500万人死于艾滋病。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但是,遍,
也许产生于
的来自地中海的理解。
J'estime, je le répète, avoir répondu de manière exhaustive à sa question.
遍,
认为,针对他的问题
已作出了全面的回应。
Encore une fois, cette cause doit nous mobiliser tous, totalement et inlassablement.
遍,
个事业必须把
们大家彻底和不知疲倦地调
起来。
Je répète que notre intention est de continuer à exiger un strict respect de ce régime.
遍,
们打算继续要求各方全面遵守该制度。
Je répète que le plan d'action global du Gouvernement indonésien est viable, et nous l'appuyons.
遍,印度尼西亚政府的全面行
计划是可行的,
们支持
项计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。