Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.
是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么
联呢?
联
外交政策和经济政策是相互~
.
参考解释:Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.
是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么
联呢?
Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.
和同事间异
联会扶助好好完就业。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究竞争对手在该与产品
联
都带来什么。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切
联。
Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.
至
中国当局敲定中铝事件与这次间谍案毫无
联,
是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑。
Ces faits n'ont aucun lien entre eux.
这些事实
并无
联。
Font (France) dit que les dispositions types 12 et 17 sont clairement liées entre elles.
Font先生(法国)说,示范条文第12条和第17条是明显有
联
。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出口多样化、竞争力和市场准入有着不可分割
内在
联。
Faute de prendre discrètement des mesures de sécurité, le personnel est laissé sans protection.
特派团人员不应该由于互不
联
安全措施而得不到保护。
J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.
我想首先谈及雇佣军活动,然后讲一下小武器和轻武器问题,因为它们是

联
现象。
Elles doivent encourager des approches régionales, car nombre de conflits sont liés et interdépendants.
它们必须鼓励区域方法,因为许多冲突是相互
联和相互依赖
。
Le caractère criminel du terrorisme est inaltérable, indépendamment des motivations ou des arguments avancés.
恐怖主义
犯罪性质与所引述
任何动机或理由是毫无
联
。
Le terrorisme n'est que l'une des nombreuses menaces qui pèsent sur notre sécurité.
恐怖主义仅仅是我们安全所面临
若干经常相互
联
威胁之一。
Les facteurs déterminants du développement technologique étaient interdépendants.
键
技术发展推动因素是相互
联
。
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互
联
微生物品种
宿主。
Nombreux sont ceux ayant fait partie de réseaux et de communautés extérieurs au gouvernement.
丰富经验
承诺以及与非政府部门
联系确保了委员会工作与世界各地
所有女性都有
联。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
是,气候变化与发展
联不仅限于适应气候变化
影响,还需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长
权利。
La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.
这两种危害之间
明显
联,在
一些场合也被提到。
L'Union européenne réaffirme l'interdépendance indiscutable existant entre le développement et la sécurité.
欧洲联盟重申发展与安全之间无疑存着相互
联
系。
Incapable de trancher la moindre question, elle n'a pas de prise sur les événements.
它无法结束对问题
讨论,因而损害了它
联性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。