Quatre est la seconde puissance de deux.
42
二次方。
Quatre est la seconde puissance de deux.
42
二次方。
C'était la toile de fond de la deuxième Intifada.
第二次起义
背景。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过一个犹太人。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
我们安排
第二次
样
会议。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载于附件二。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正在顺利进行。
Plusieurs ministères ont été mis à contribution pour ce deuxième rapport.
许多政府部门参与了起第二次报告
工作。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会此结束对总务委员会第二次报告
审议。
L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du deuxième rapport du Bureau.
大会此结束对总务委员会第二次报告
审议。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二次报告工作。
Elle déclare que les tarifs d'affrètement du deuxième contrat étaient identiques à ceux du premier.
它表示第二次协定包机
与原协定
一样。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二次会议主席。
Ces mesures font essentiellement l'objet de notre second rapport au CCT.
些措施将
我国向反恐委员会提交
第二次报告
基础。
L'acheteur avait donc déduit une somme correspondante du paiement dû pour la deuxième livraison.
因此,买方从第二次供货应付货款中扣除了相应
金额。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.
第二次协商重点
报告
结构,包括其暂定各章
标题和各节。
Le 8 juin, les présidents ont examiné le projet de rapport sur leur douzième réunion.
6月8日,主持人审议了第十二次会议报告
稿。
Parallèlement à la deuxième session s'est tenu un atelier technique sur le recouvrement des avoirs.
在第二次会议同时,
追回资产问题举办了为期一天
讲习班。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司你
损失;错过你第二次
我们
损失!
Les préparatifs des deuxièmes élections municipales sont en bonne voie.
第二次市政选举筹备工作正在进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。