Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他没事先我们,我感到奇怪。
Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他没事先我们,我感到奇怪。
La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.
行政程序既不需要事先,也无需司法部门核
。
Une pratique particulièrement punitive consiste à démolir les habitations sans donner de préavis.
一个明显的惩罚手段是,在没有任何事先的
况下拆除住房。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先制度。
Ce résumé est incorporé dans la circulaire PIC en anglais, espagnol et français.
这份概要在事先传阅函件中以英
、法
和西班牙
提供。
Ce montant peut être modifié sans préavis.
津贴随时改变,无须事先
。
Ces montants peuvent être modifiés sans préavis.
津贴随时改变,无须事先
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批的制度作出的任何变动必须事先
主管当局。
Certaines exigent un préavis de défaillance avant toute prise de possession.
有些法律还要求把事先违约作为占有的先决条件。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先中,均应报告这一数据资料。
L'avertissement préalable pourrait également être inutile, notamment en cas de gel d'avoirs.
事先也不一定适合冻结资产的
况。
Or la MINUAD avait dûment notifié aux autorités son intention d'envoyer la patrouille en question.
然而,事实上,达尔富尔混合行动在巡逻前已事先当局。
Certaines zones peuvent être fermées sans préavis si des prises accessoires excessives y sont signalées.
在副渔获物过多时以不事先
将一些地区关闭。
Il accordait des droits étendus en matière d'inspection sans préavis d'installations déclarées ou non déclarées.
换规定了在不事先
的
况下对已申报和未申报设施的广泛视察权利。
Elles prescrivent la notification préalable des fins pour lesquelles les données sont exigées.
这些法律要求事先索取数据的目的。
Cet objectif n'a pas été atteint à cause des délais très courts sans préavis.
未实现目的原因是未提出事先
而导致期限太紧。
Certaines d'entre elles exigent un avis de défaillance avant toute prise de possession.
有些法律还要求把事先违约作为占有的先决条件。
Si cette notification n'est pas faite, la réunion politique peut être interdite.
在未事先的
况下,
禁止举行这种游说活动。
Les inspections se produisent inopinément, sans aucune notification préalable à la partie iraquienne.
在不事先伊拉克方面的
况下进行突检。
À cet égard, il serait utile de faire connaître à l'avance l'heure des exposés généraux.
在这方面,事先况
报的安排会有帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。