Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和
偏
倚。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和
偏
倚。
L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.
应将人道主义工作人员的
偏
倚
和中

同于冷漠。
Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.
安
理事会受权
偏
倚地、毫无偏见地行事。
Nous ne saurions tolérer que des groupes armés ciblent des travailleurs humanitaires impartiaux.
我们无法容忍武装团伙将矛头指向
偏
倚的人道主义工作人员。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就
别而言,法定养老金制
是
偏
倚的。
Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.
所有当事方都必须认识到,必须以中
和
偏
倚的方式提供人道主义援助。
Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.
最初起草的该段
偏
倚而且清楚明了。
Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.
这样,该段就变得

偏
倚,从而避免给人以消极印象。
Le travail remarquable abattu a permis la sécurisation des élections.
他们通过自己出色的工作,确保我国的选举得以安
举行,同时还表现出

偏
倚。
Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.
其次,安
理事会的所有活动都应恪守
偏
倚的原则。
Malheureusement, les participants de la société civile ne sont pas tous objectifs et politiquement neutres.
幸的是,并非所有民间社会参与者都采取政治上中
的
偏
倚
场。
Il s'est mis à espérer une justice équitable, impartiale et indépendante.
他们当时期望、而且现在继续期望公正的司法、
偏
倚的司法和独
的司法。
Nous tenons à souligner la façon impartiale dont il mène à bien ses fonctions.
我们愿着重强调他在履行其职责时始终
偏
倚。
Leur appui à l'indépendance et à l'impartialité de mon travail est inestimable.
他们对我的工作的独
和
偏
倚
质的支持,极为重要。
Bahreïn pense également que la communauté internationale doit jouer un rôle juste et équitable.
巴林还认为,国际社会应发挥一种
偏
倚的公正作用。
Il nous faut voir la situation dans son ensemble et de façon impartiale.
我们必须以整体的和
偏
倚的方式看待那里的局势。
Nous espérons qu'à l'avenir le Secrétariat remplira les conditions essentielles que sont l'objectivité et l'impartialité.
我们希望,秘书处今后将能满足客观和
偏
倚的必要标准。
Comment garantissez-vous l'indépendance et l'impartialité du Tribunal?
你怎样确保法庭的独
和
偏
倚?
Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.
偏
倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。
Plus particulièrement, il faut assurer la formation des juges et leur impartialité politique.
具体地说,必须确保对法官进行培训及其在政治
偏
倚。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。