La définition de ce verbe est difficile.
给这个动词下是困难
。
La définition de ce verbe est difficile.
给这个动词下是困难
。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色字体给词汇下
。
La pauvreté relative peut aussi être définie en termes de répartition des revenus.
相对贫困可以按收入分配直接下。
D'autres ont défini la pauvreté en fonction de la répartition des revenus.
其他机构则以入息分配贫穷下
。
Définir ce que sont les sorciers ou sorcières et la sorcellerie n'est pas chose facile.
巫师和巫术下
不是一件容易
事。
Je voudrais également saluer la proposition de définition du terrorisme.
我也谨赞扬恐怖主
下
建议。
Tu peux définir un mot.
你可以给一个词下。
La réforme doit également redéfinir l'usage et l'exercice du droit de veto.
改革必须对使用权力和使用否决权重新下
。
L'Expert indépendant a indiqué qu'il ne cherchait pas à redéfinir le droit au développement.
独立专家表示,他确实曾想对发展权重下。
L'une des tâches toujours en suspens, enfin, est la définition du crime d'agression.
最后,一项尚未完务是
侵略罪下
。
Il faut en tenir compte dans toute définition du terrorisme.
对恐怖主一词下
时必须考虑到这个事实。
Une solution de remplacement du DDT peut généralement être définie de deux façons.
可采取两种方式从广上对滴滴涕替代品下
。
Le mot « territoire », n'est pas défini, mais l'on suppose qu'il inclut les eaux territoriales.
《公约》没给“领域”下,但相信包括领海。
M. Osmani s'est référé à la nécessité de définir des termes essentiels, tels que la pauvreté.
Osmani先生谈到有必要给诸如贫困之类关键词语下
。
Au paragraphe 2, le Rapporteur spécial avait cherché à définir l'État national aux fins du projet d'articles.
第2款寻求了条款草案
目
国籍国下
。
Il convient de noter que la Convention ne donne pas de définition de “l'accès illicite”.
应该指出是,公约没有给“非法取得”下
。
Nous les avons définies, classées, comptées et enregistrées avec un succès relatif.
我们相对功地
这些武器下
、归类、点算和登记。
Le terme « gestion écologiquement rationnelle » n'est pas défini dans la Convention de Stockholm.
《斯德哥尔摩公约》未对“无害环境管理 ”一语下。
La Syrie estime qu'il importe de définir le terrorisme et d'en traiter les causes profondes.
我们认,必须
恐怖主
下
,必须处理其根源。
Il y a longtemps que l'on s'efforce de définir les chartes-parties.
租船合同下
所作
努力长期以来导致了一些讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。