Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式送
的。
transporteur adj. 传送的; 的transporteurm
送
;
送器;
; 搬
工; 承
人; 货
;
弹
transporteur (de bennes, à benne preneuse) 抓斗式送
transporteur aérien 悬挂送
transporteur circulaire 圆盘式送
transporteur d'hydrogène 递氢体
transporteur de char d'assaut 坦克车
transporteur de moules à palettes 铸型送器
transporteur en section 分段送
transporteur immergé 淬火传送
transporteur non imposé 自由承人
transporteur pas à pas 步进传送装置
transporteur pendulaire 摆式送
transporteur sur coussin d'air 气垫式送
transporteur va et vient 往复式送
transporteur à (auges, godets) 斗式送
transporteur à (courroie, bande) 送
transporteur à air 压缩空气送
transporteur à balancelles 摆锤送
transporteur à bande 式
送
transporteur à bande articulée 裙式送
transporteur à barrettes 板条式送
transporteur à chariots 小车链式送
transporteur à courroie en auge 槽式皮送
transporteur à câble 索道
transporteur à galets 辊轴送
transporteur à palettes métalliques 帷裙式
送
transporteur à raclettes 刮板式送
transporteur à rouleaux 滚筒, 滚装
,
送辊道
transporteur à rouleaux d'assemblage 辊式传送
transporteur à secousses 振动式
transporteur à tabliers 鳞板送
transporteur à vis 螺旋送
transporteur élévateur m. 升降
transporteurs 交通
transporteurs (en commun, publics) 公共交通
bateau («bulk carrier», transporteur de marchandises en vrac) 散装货船
bateau de transporteur des fluides 液体船
bateau transporteur de gaz pétrole liquéfié 液化气石油船
bateau transporteur de liquides corrosifs 腐蚀液船
bateau transporteur de liquides dangereux en vrac 散装危险液体船
bateau transporteur de marchandises générales 统货船
bateau transporteur de produits chimiques 液态化学品船
bateau transporteur des produits dangereux 危险化学品船
concasseur transporteur m. 轧碎送联合
premier transporteur 第一承人
tapis transporteur 传送
Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式送
的。
La responsabilité est orientée vers le transporteur, dans les limites énoncées à l'article 9.
该公约把赔偿责任归于者,在第9条内规定了对赔偿责任的限制。
Une autre question se pose toutefois ici, celle du “transporteur terrestre”.
然而,这个问题中提出的另一点涉及`陆承
人'。
Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
货主与提单证据上所标明的承人订立合同。
Ce dernier ne devrait pas traiter de la responsabilité du transporteur exécutant.
根据拟议的文书,履约承人不应当承担责任。
Il importe par exemple de tenir compte pleinement des intérêts des transporteurs ferroviaires.
例如,必须充分考虑铁路方面的问题。
Le transporteur a à ce moment-là le droit d'inspecter la cargaison.
承人届时有权检查货物。
Il a été demandé aussi pourquoi une telle exclusion devrait être limitée aux transporteurs ferroviaires.
此外,有与会者询问这种排除是否应当仅限于铁路承人。
On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.
与会者认为,这种办法会在承人和托
人之间实现公平。
Ce projet s'adresse aux groupes vulnérables - les transporteurs et les populations mobiles.
该项目针对脆弱群体:司和流动人口。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物的保险利益让与承人的条款一概无效。
Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.
履约情况报告还可以认定航空公司对合同规定的遵守情况。
L'avantage pour le transporteur, s'il n'est pas aussi évident, n'en est pas moins réel.
对承人的好处不那么明显,但也是实际存在的。
Il définit ensuite la situation juridique du transporteur et du destinataire en pareil cas.
该章随后阐述了承人和收货人在这种情形下的法律地位。
Deux transporteurs ont déposé leur bilan pendant l'exercice budgétaire considéré.
在本报告所述财政年度,有两家空公司宣布破产。
Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.
这一方案是衡量航空公司遵守情况的准绳。
Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承人通过这种方式得以合理地管理风险。
Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.
这些费用中的部分最后已汇给非美国的
公司。
Il indique en outre les noms de l'exportateur, du producteur, de l'éliminateur et du transporteur.
转移文件中还应列出所涉危险废物的出口者、生成者、处置者和承人的名单。
L'article 14-1 énonce une règle générale concernant la responsabilité du transporteur.
第14(1)条确立了承人责任的一般规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。