Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.
这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔所
由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而
的一系列损失。
Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.
这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔所
由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而
的一系列损失。
Les autres cultures ont également subi des dommages importants.
其他分部门也了巨大损失。
De l'avis du PNUD, les pertes réelles représentaient environ 3,6 millions de dollars.
开发计划署认为,注销总额将近360万美元的情况使开发计划署实际的损失。
La stigmatisation et l'ostracisme posent toujours de gros problèmes.
感染者
耻辱和遭到排斥仍然是所面临的两项重大
战。
Les stéréotypes et les préjugés ont injustement catalogué les femmes comme victimes.
成见和偏见不公平地使妇女害者
耻辱。
Ils demandaient également réparation du préjudice subi.
美国也要求对的损失作出赔
。
Le droit à un recours comprend, entre autres choses, la réparation du préjudice subi.
补救权尤其包括对所损害的赔
。
Dans quelle mesure le pays a-t-il été exposé à une détérioration des termes de l'échange ?
贵国在进出口价格比率方面损失的可能性多大?
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明了损失。
Le Comité estime que Sissa n'a pas fourni de preuves suffisantes à l'appui des pertes alléguées.
小组认为,Sissa没有为的损失提供充分的佐证。
Néanmoins, les peuples de l'Afrique centrale continuent de subir des souffrances considérables.
尽管如此,中部非洲各国人民继续重大的苦难。
L'Afrique a beaucoup souffert, au cours de la dernière décennie, de situations d'urgence humanitaire complexes.
在过去的10年里,由于发生了一系列复杂的人道主义紧急情况,非洲了巨大的痛苦。
Ces requérants invoquent des pertes liées à l'interruption des contrats.
这些索赔人他们由于合同中断而
损失。
Il note aussi l'éloignement de certains de ces territoires et leur vulnérabilité aux catastrophes naturelles.
委员会还注意到,有些领土地域偏远且较易自然灾害的侵害。
Nul n'ignore les grandes souffrances imposées aux peuples libérien et sierra-léonais depuis une décennie.
大家都知道十年来利比里亚和塞拉利昂人民所的巨大痛苦。
Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.
因强迫同化,使领土的财产、传统和文化损失。
Une législation est nécessaire pour atténuer l'opprobre et la discrimination liés au VIH.
我们需要制定立法,以减轻艾滋病毒感染者所的耻辱和歧视。
Voilà plus de cinq ans que des millions de personnes endurent d'immenses souffrances.
五年多来,数百万人已巨大苦难。
Si nous échouons en cela, l'humanité sera condamnée à souffrir.
我们的努力如果失败,人类注定将苦难。
Des dommages collatéraux ont également été signalés dans le cas de l'hôpital Najem.
据报告,Najem医院也了间接破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。