Celle-ci était très inquiète.
他曾
的就是这个。
的身体
。Celle-ci était très inquiète.
他曾
的就是这个。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方社会
的是,这件事可能是
个导火索。
Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.
这
趋势让谷歌甚为
,它目前已经输掉了社会网络这
环节。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常
。
Je me soucie de mon avenir sombre.
为自己迷茫的前途而
。
Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.
天黑了,孩子们还没回来,她开始
了。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
不
什么,这是
次透明的大会。
Une victoire pour les autorités, mais aussi une inquiétude pour les Irakiens.
对政府来说是场胜利,但伊拉克人还是有


。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人
的状况,给予翻译工作
个卓越的地位。
Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已经10岁的Pierrot的母亲,身体开始让人
。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有
些问题涉及到你最
的忠诚度问题。
Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.
但他已经开始为政权感到
。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的
。
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
为他们前程
的党的地方负责人,收到了坚定的命令。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到
。
De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.
许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人
的裂缝。
La situation en Iraq est en effet préoccupante.
伊拉克的局势十分令人
。
La Division des achats doit tout mettre en oeuvre pour remédier à cette situation préoccupante.
采购司应尽力改变这
令人
的状况。
La situation humanitaire en Côte d'Ivoire demeure pareillement inquiétante.
科特迪瓦的人道主义情况同样依然令人
。
Dans les Amériques, la situation humanitaire en Colombie suscite toujours une vive préoccupation.
在美洲,哥伦比亚的人道主义情况仍令人非常
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。