La réponse à cette question tient au caractère attribué à la reconnaissance d'État.
答案于国家承认的性质。
La réponse à cette question tient au caractère attribué à la reconnaissance d'État.
答案于国家承认的性质。
La portée de cette obligation varie selon la nature des biens.
此类不同于资产的性质。
Mais il y a eu également des exemples de type bien différent.
但是还有性质非常不同的例子。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另一些委员认为,现在就书的性质为时过早。
Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.
我要再次强调这项任务的性质。
Le Groupe avait le sentiment que ces circonstances constituaient un prétexte plutôt qu'un véritable obstacle.
在监测组看来,此种做法更具有搪塞的性质,而不是提供名称遇到实际障碍。
La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
备选案B则使与目
准相对的性质
准维持可加以探讨和尚未确
的状态。
L'accent devrait donc être mis sur la nature de la transaction.
因此应该强调交易的性质。
Étant donné la nature de ces enquêtes, il n'est pas indiqué d'en dire davantage.
鉴于这些调查工作的性质,不宜在此详述。
Mais la nature du défi exige une action coordonnée au niveau mondial.
然而,挑战的性质要求全协调一致的行动。
Comme elles sont purement déclaratoires et juridiquement non contraignantes, elles n'ont que peu d'effet.
因为这些议的性质往往是宣言性的,并不具有法律约束力,从而没有什么重要影响力。
Présenter l'obligation comme une alternative tendrait à masquer la nature de l'obligation elle-même.
将这一义务说成是非此即彼,往往会掩盖这一义务本身的性质。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Il y a aussi, bien sûr, par essence, des bons précédents et des mauvais précédents.
至于这些先例的性质,当然,既有好的先例,也有不好的先例。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
Le rapport fait aussi état du nombre d'affaires portées devant la connaissance de la Cour.
报告还提到提交法院审理的案件数量。 这些案件的性质更加复杂。
La nature de l'épidémie en Thaïlande évolue, et nous devons nous adapter à cette évolution.
这一流行病在泰国的性质不断变化,我们需要根据性质的变化来适应和调整自己。
Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.
首先让我回顾这次访问的性质。
Cela dépendra de la nature de l'obligation en cause et de la violation.
这将于有关义务和违背事项的性质。
Quelques exemples suffisent pour donner une idée du type de personnage auquel nous avons affaire.
我们只需举几个例子就可以说明此人的性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。