Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这漂亮
女孩儿有好感。
Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这漂亮
女孩儿有好感。
Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.
他对灯夫那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一
拖着椅子,到处寻找日落
。
Pour être moins tributaire d'un marché philatélique instable, l'APNU poursuivra son projet de timbres personnalisés, qui se vendent bien auprès du grand public dans certaines administrations nationales.
为减少对起伏不定集邮市场
依赖,邮管处将继续执行有
特色
邮票项目,因为这已证明在一些国家邮政部门中,博得广大民
好感。
Vous connaissez bien la très vive sympathie que nous, l'ensemble de la délégation russe et la Fédération de Russie, avons à votre égard et à l'égard de vos activités diplomatiques.
活动确实一直非常有成效,
也知道,我们整
俄罗斯代表团对
以及
外交活动很有好感。
Je suis très satisfait de vous voir présider la Conférence, vous qui y êtes le représentant permanent d'un pays si proche du Brésil et qui êtes personnellement fortement attaché à mon pays.
代表
国家与巴西邻近,
对我国又有强烈
好感,我对
担任主席感到十分满意。
Si Charlotte est une femme de tête, sa vie affective semble étrangement vide. Elle n'a pas d'aventure ni même de liaison platonique. Elle a des admirateurs mais leurs hommages la laissent insensible.
诚然,夏洛特·科黛是有主见
女
,但异乎寻常
是,她
感情生活却是一片空白。她未曾有过什么浪漫遭遇,也无崇尚精神恋爱
柏拉图式
男友。当然,有一些男士对她表示好感,可他们
恭维和献媚并未打动她
心。
Les États-Unis ont eu la possibilité de se rapprocher de tous les peuples du monde, pas seulement parce que ces peuples éprouvaient de la compassion pour les Américains mais aussi parce qu'il y a eu un effort concerté de lutte contre le terrorisme.
美国确曾有机会赢得世界各族
民
好感,不仅是通过那些各族
民对美国
民
同情,而且通过联合努力打击恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。