Plusieurs exemples de leur contribution sont donnés dans les paragraphes ci-après.
下列几段举列了一。
Plusieurs exemples de leur contribution sont donnés dans les paragraphes ci-après.
下列几段举列了一。
Le commentaire qui suit s'inspire largement des recommandations en question.
下列评注广泛借鉴了这建议。
Les recommandations ci-après ont trait au thème du débat de coordination actuel.
下列建议与当前的协调部分主题有关。
Dans ce contexte, nous avons fait les propositions suivantes.
在这一方面,我们提出下列建议。
Mais en attendant, la situation se caractérise par les problèmes suivants.
在落之前,出现下列问题引起的情况。
Les nouveaux postes comprennent notamment ceux qui sont décrits dans les paragraphes suivants.
拟设新员额包括下列各段中提的员额。
Au cours du débat qui a suivi, les questions ci-après ont été soulevées.
在随后的讨论中,提出了下列问题。
7 En ce qui concerne le fond, l'État partie a fait les observations suivantes.
7 关于案情,约国提出了下列意见。
Les personnes ci-après ont été président ou vice-président de la Commission.
下列人士过去曾担任委员会主席或副主席。
Si la législation de votre pays permet la réparation, celle-ci peut-elle inclure ce qui suit?
若贵国法律允许赔偿,赔偿是否包括下列方面?
Les représentants qui ont pris la parole à ce sujet ont soulevé les points suivants.
就此事项在会上发言的代表提出下列各项议题。
On trouvera ci-après les changements qu'il est proposé d'apporter aux méthodes de travail.
具体而言,目前已经提出改变工作方法的下列提案。
Les phases mentionnées ci-après couvrent les volets qui contribueront au respect du droit international humanitaire.
下列各阶段涉有助于遵守法律的各种问题。
Ces fonctions, énumérées ci-après, sont liées aux résultats de gestion du plan stratégique.
该预算将下列职能与战略计划的管理成果相联系。
La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ci-après.
这个附属机构的设立其运作应按下列指导方针
施。
Aujourd'hui, trois défis majeurs doivent retenir l'attention immédiate de la communauté internationale, comme indiqué ci-après.
今天国际社会面临的三大挑战要求采取下列特别紧急的行动。
Dans un contexte électronique, ces règles et techniques devraient peut-être porter sur les questions suivantes.
在电子环境中,这类规则和法规可能需要解决下列问题。
Les conclusions et recommandations suivantes témoignent du consensus des membres de l'équipe spéciale.
下列结论和建议反映出特别工作组成员的协商一致意见。
L'effet de cette mesure est montré au tableau 4 à la rubrique “Rationalisation des ressources”.
这项措施的效果在表4“资金合理安排”项目下列示。
Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.
请填写下列调查表,对每类武器每一列只勾一个答案。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。