À l'ouverture de la séance, la Vice-Secrétaire générale a fait une déclaration.
副秘书长在会上发
。
À l'ouverture de la séance, la Vice-Secrétaire générale a fait une déclaration.
副秘书长在会上发
。
Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix fait une déclaration liminaire.
维和行动助理秘书长
发
。
Le débat a été ouvert par six experts représentant divers gouvernements et organisations.
代表不同的政府和组织的六位小组成员发
。
Nous allons tout d'abord parler de la longueur des déclarations.
们
发
的长度问题。
Le premier orateur de ma liste est l'Ambassadeur d'Autriche, M. Petritsch, qui s'exprimera au nom de l'Union européenne.
发
的是奥地利大使佩特里奇
生,他将代表欧洲联盟发
。
Je parlerai tout d'abord de la longueur des interventions.
一
发
篇幅的问题。
La Haut-Commissaire était présente à cette réunion où elle a fait une déclaration liminaire, mettant l'accent sur la coopération.
高级专员参加会议并发
,强调了合作的必要。
Il sera le premier à prendre la parole dans la deuxième partie de nos débats, consacrée à l'espace.
他将在专门讨论外层空间问题的第二部分会议上发
。
Je donne à présent la parole au représentant du Timor-Leste.
请东帝汶代表发
。
Je donne d'abord la parole au juge Jorda.
请若尔达法官发
。
Je commencerai par souligner un fait que d'autres ont déjà mentionné.
强调其他发
者已提到的一个事实。
Je donnerai d'abord la parole aux membres du Conseil qui l'ont demandée.
请已要求发
的安理会成员发
。
M. Sevan a commencé son rapport en citant le paragraphe 16 f) de la résolution 1483 (2003).
塞万生发
提到了第1483(2003)号决议第16(f)段。
La quatrième table ronde s'est ouverte sur un exposé de Mme Tanja Masson-Zwaan, Présidente de l'Institut international de droit spatial.
在第4次会议上,国际空间法研究所所长坦尼亚·马森-齐万发
。
Avant cela, je donne d'abord la parole au représentant de l'Allemagne.
在听取这些情况通报之前,请德国代表发
。
Je donne maintenant la parole aux membres du Conseil. L'Algérie a la parole.
现在请安理会成员发
,
请阿尔及利亚代表发
。
Chacun de ces débats a comporté des exposés liminaires suivis d'un dialogue interactif informel entre les participants.
每场辩论会都是进行
旨发
,然后由所有与会者展开非正式的互动性对话。
La Présidente (parle en anglais) : Je donne d'abord la parole au représentant de la Pologne.
席(以英语发
):
请波兰代表发
。
Permettez-moi d'abord de remercier tous les orateurs pour les paroles aimables qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à ma délégation.
让感谢所有发
者对
国代表团和
所说的客气话。
Je commencerai par le Rwanda.
请允许答复卢旺达的发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。