Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我应该与世界上
饥饿现象作斗争。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我应该与世界上
饥饿现象作斗争。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜去偷窃。
Le rapport entre faim et conflit est à rapprocher du rapport entre faim et pauvreté.
饥饿同冲突之间联系类似于饥饿同贫困
关系。
Le Secrétaire général Kofi Annan a fait de la faim en Afrique sa grande priorité.
秘书长科菲·安南已经把非洲饥饿问题列于他议程之首。
Ceux qui ont faim ne peuvent pas se permettre d'être pris entre des feux politiques.
能让饥饿
陷于政治混战之中。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既
是
可避
,
是可以忍受
。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界持续
饥饿并
是
可避
,
是可以忍受
。
Les statistiques dépeignent un continent qui accueille un nombre important de déshérités et d'affamés.
统计数据说明这一居住着众多穷和饥饿者
大陆
现状。
C'est tout particulièrement le cas de l'objectif 1, éliminer l'extrême pauvreté et la faim.
对于消除极端贫穷和饥饿目标1来说更是如此。
J'ai fait de la lutte contre la faim, la priorité de mon gouvernement.
我已经规定,克服饥饿是本国政府优先任务。
Quand la faim règne, il n'y a ni écoles, ni familles, ni hôpitaux.
当有饥饿时候,就没有学校、没有家庭
没有医院。
C'est la raison pour laquelle nous participons à l'initiative contre la faim et la pauvreté.
因此,我参加了消除饥饿与贫穷
主动行动。
Pour faire reculer la pauvreté, il était donc indispensable de faire reculer la faim.
缓解饥饿是减少贫穷先决条件。
Le cœur même du problème est la faim.
饥饿是这个问题核心所在。
Le représentant de la Grèce a posé des questions sur la faim chez les enfants.
希腊代表提出关于儿童饥饿问题。
Les prisonniers sont torturés, affamés et finalement exécutés.
囚犯要遭受酷刑和饥饿
折磨,最终被处决。
La faim et l'extrême pauvreté sont des sources de conflit.
日益加剧饥饿和极端贫穷酿成了冲突来源。
Plus de 500 millions d'entre eux souffrent de la faim et de maladies.
其中有5亿多受饥饿和疾病
煎熬。
La relation entre la pression démographique et la pauvreté et la faim est largement reconnue.
大家普遍认同口压力与贫穷和饥饿之间
联系。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有都有权过上
受饥饿
体面生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。