Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.
她冲
关闹钟。
,
离开或经
自己所在的地方)
了。
,
使反面对着自己)
。
,
失
原来的,正常的状态)
了。
,
通
)
。
的。
的岁月

身
,
着大海. Elle se tourne pour regarder la mer.
不
. Il y a trop de monde ici pour que je passe.Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.
她冲
关闹钟。
On se remémorait le temps passé ensemble .
我们一起回忆
的时光。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他
所做的一
。
Autrefois, il y avait très peu de téléphones .

,电话还很少。
La voiture a frôlé le trottoir.
汽车紧挨着人行道开
了。
Le passé est bien mort pour moi.

的事我再也不愿提起。
Comment répondre aux questions avec le passé immédiat ?
怎样使用最近
时回答问题。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好了,好了。已经
了。生气也没有用。
Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.
学习
的经验教训,活在当下,不要
想未来。
Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.
1自从我离开你们以来,好几个星期
了。
J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.
我想, 和大家一样, 我会为
的事情而痛苦。
Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.
从这儿穿
, 这可以让您少绕1公里多的路。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
悔
,不如奋斗将来。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在
,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
Cela tient à ce qu'on l'a enivrée de la fumée du chanvre et de l'opium.
“这是因为她已经被大麻和鸦片的烟给熏昏
了!”
Acutuellement nous devons nettoyer jusqu'à 18 étages sans être payés en plus. C'est beaucoupp trop.
目前我们负责无偿打扫1-18层的卫生,这太说不
了。
Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.
然而,三年多
了,她的
演兴致渐渐冷却。
Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。
La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.
白天已经
,而她连一束火柴也没有卖出
。
Et c'est vrai que j'éprouve une nostalgie pour ce passé.
而我对于
了的这个时代有种怀旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。