Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间的推移,真相和谎言的边界会渐渐模糊。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间的推移,真相和谎言的边界会渐渐模糊。
Nous allons traverser la frontière russe par petits groupes, de 2 à 3 millions d’hommes.
我们要用小股部队穿越边界,每股两到三百万人。
Sa réputation dépassait les frontières du Kenya.
他的名声超越了肯亚的边界。
Le Rhin limite la France à l'est.
莱茵河是法国东部的边界。
Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.
有权享有安全和获得承认的边界。
Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.
事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。
L'interdépendance et l'ouverture des frontières nous rapprochent en même temps que l'intolérance nous sépare.
相互依存和开放边界拉近了我们间的距离,而不容忍又使我们
间的距离拉远。
C'est un phénomène multiforme qui ne connaît pas de frontières et qui est, donc, difficile.
恐是
多种形式出现的现象,没有边界,因此很难对付。
Le terrorisme ne connaît ni frontière, ni nationalité, ni race, ni âge, ni religion.
恐不分边界、民族、种族、年龄或宗教。
Elles ont indiqué qu'il était probable que des personnes transportant des armes franchissent la frontière.
他们表示,据信有人携带武器穿越边界,这是可能发生的。
Nous allons bientôt engager des négociations sur les frontières maritimes avec l'Australie.
我国将马上开始与澳大利亚进行海洋边界谈判。
Nous sommes préoccupés par les retards intervenus dans le parachèvement de la délimitation des frontières.
我们对在最后确定边界方面的延迟感到关切。
La protection physique opérationnelle des zones particulièrement vulnérables de la frontière tadjiko-afghane a été renforcée.
塔吉克-阿富汗边界脆弱地段的业务和实际保护已得到加强。
Et surtout, il faut qu'ils procèdent au plus vite à la démarcation de la frontière.
但是,他们迅速着手标定边界则更为重要。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续在我们与阿富汗的边界拦截恐分子。
Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.
根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边进程来实施最为有效。
Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.
这不是一个屏障,而是一道边界。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。