Il ajoute que si le gouvernement estimait toujours que ses termes étaient insultants et outrageants, il serait «prêt à les défendre devant n'importe quelle juridiction, n'importe quel tribunal en fournissant des preuves irréfutables, des pièces à conviction et en produisant comme témoin à charge le peuple togolais».
他还说,如果政府仍然认为他使用
措辞是诬蔑和贬低性
,那么,他准备“随时在任何司法当局、任何法

就此作出辩护,拿出不可辩驳
证据和控罪罪证,而多哥人民都可以作为见证人”。

件时,如果受害人曾经遭受暴力、胁迫、监禁或恫吓,或曾经遭受此类威胁,那么被告不得将同意作为理由来为其
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



