Il recommande de maintenir cette synergie et de la renforcer.
委员建议维持并进一步促进秘书处所进行的
性工作和技术援助工作之间的这种协同作用。
Il recommande de maintenir cette synergie et de la renforcer.
委员建议维持并进一步促进秘书处所进行的
性工作和技术援助工作之间的这种协同作用。
L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.
因此,国籍的取得或保留受同样的性原则支配。
La vingt et unième session du Conseil d'administration a été exemplaire à plusieurs égards.
联合国人类住区划署(人居署)理
二十一届
议在很多方面具有示
性。
Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).
安全理通过了多项
性文书,包括
1674(2006)号决议。
Une certaine incertitude entourait également le statut normatif de cette notion en droit international.
这一念在国际法中的
性地位也有不确定之处。
La Division des traités assume la plupart des fonctions normatives de l'ONUDC.
条约务司行使毒品和犯罪问题办
处的大多
性职能。
Aucune modification n'a été apportée à ces textes législatifs et réglementaires.
没有对这些性法令进行过修改。
Une lacune apparaissait parfois dans le cadre normatif.
性框架中有时存在缺陷。
L'assistance technique est le complément indispensable de l'action normative de la communauté internationale.
技术援助是对国际社所从
的
性工作的重要补充。
15.13 L'exécution d'un ensemble d'activités normatives et opérationnelles permettra de réaliser l'objectif du sous-programme.
13 本次级方案将通过性和业务活动的结合来实现其目标。
Cette résolution constitue la base théorique et normative d'une phase nouvelle en Iraq.
这项决议是伊拉克新阶段的理论和性基础。
En plus de l'activité d'établissement de normes, la Commission fournit aussi une assistance technique.
欧洲经委除了从
性工作外,也提供技术援助。
Les initiatives d'orientation professionnelle se sont multipliées entre 2000 et 2003.
此后将制定其他性法案,以管理人口的职业定向和培训工作。
Un document normatif détaille les procédures à suivre pour obtenir le certificat EUREPGAP.
一份性文件详细说明了获得EUREPGAP认证需要采取的程序。
Quelle approche normative serait la plus indiquée pour lutter contre la prolifération des missiles?
什么性的办法能最有效地对付导弹扩散问题?
Ne pas le faire affaiblirait l'instrument modèle du désarmement et de la non-prolifération.
不这样做就损害到这一示
性裁军与不扩散文书。
L'acquisition ou la conservation de la nationalité est donc régie par les mêmes principes normatifs.
由此,国籍的取得或保留受同样的性原则管制。
La loi sur l'éducation sexuelle a été déclarée anticonstitutionnelle.
性教育的法律被裁定是违反宪法的。
En ceci, comme à d'autres égards, l'attribution d'un comportement à l'État est nécessairement une opération normative.
这一点同其他方面一样,将行为归于国家必然是一种性的行动。
Les structures normatives, à elles seules, ne suffisent pas.
只靠性结构是不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。