Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英国将不遗余力尽其责。
Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英国将不遗余力尽其责。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil.
我继续行主席
责。
Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.
法官司法
责重于一切其他活动。
Je reprends maintenant mes fonctions du Président du Conseil.
我现在恢复主席
责。
Les pays en développement doivent assumer leur rôle.
发展中国家必须尽自己责。
Les transferts de responsabilités au profit du SPK se poursuivent.
科索沃警察部队责范围继续扩大。
Il assume la responsabilité de ce qu'il a écrit.
他只写了有关他责
问题。
Le Royaume-Uni conserverait toutes les obligations sans être doté des pouvoirs pour y faire face.
联合王国将保留其对领土所有
责,但是无法确保它将拥有能够充分履行这些
责所需要
权力。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社事
应被赋予该
责。
Troisièmement, la mobilisation des ressources est l'une des responsabilités de la Commission.
第三,调集资源是委责之一。
Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des tâches judiciaires.
法官不得作出违背尽力执行司法责
行为。
C'est une réalité qui ne peut être ignorée.
他们履行责是一种不容否认
现实。
Il conviendrait de recruter du personnel compétent capable de s'acquitter des tâches nécessaires.
应当招募一些胜任责
工作人
。
Nous leur souhaitons à tous plein succès dans leurs fonctions.
我们祝他们在履行各自责时一帆风顺。
Je lui souhaite plein succès dans ses nouvelles fonctions.
我祝他在新责中取得一些成功。
Le document directif attribue aux municipalités un rôle dans la gestion du problème.
该政策文件赋予市政当局一项管责。
Quelles sont les charges et les compétences de ces deux organes?
她要求说明这两个机构责和权力。
Les Îles Salomon souhaitent l'assurer de tout leur soutien pendant la durée de son mandat.
所罗门群岛保证将支持他履行责。
Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.
选定专家应以个人身份履行其
责。
Nul doute que M. Yumkella s'acquittera de ses lourdes tâches avec compétence et efficacité.
Yumkella先生将以才干和效率履行艰巨责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。