Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮水生物也具有很大
毒性,其中最敏感
一组为脊椎动物。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮水生物也具有很大
毒性,其中最敏感
一组为脊椎动物。
Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.
开蓬水生生物体具有剧毒。
Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.
乙型六氯环己烷水生生物具有急性毒性。
Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.
每个省都有鱼类和其他水生生物死亡报告。
Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.
这些物种可被视为所有水生生物替代物种。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.
五氯类
毒性为中度,而
水生生物
毒性
很大。
L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.
已报告在各种水生生物体中测
丹生物浓缩系数(BCF)值覆盖了很大
范围。
Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.
乙型六氯环己烷水生生物有急性毒性作用,
鱼类可产生雌激素效应。
Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.
加拿大水质准——关于淡水水生生物
保护。
Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.
们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)
水生生物非常有毒,极具持久性。
Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.
它在不同物种中表现出生物集中,而且
水生生物而言,它是有毒
。
Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.
据了解,乳油和颗粒剂鱼类和水生生物
毒性极大。
L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).
船运作业可能造成污染,会把有害水生物带进海洋环境(请参见下文C节)。
De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.
因此,全球依赖水生态系统水生物多样性和渔业都在衰退。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是水生生物而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。
Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.
在接触后,林丹于水生生物有高度毒性,
于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。
Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.
水生生物是俄罗斯重要生物资源,也是俄罗斯生物多样性
重要部分。
L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.
因此,水生生物十氯酮
接触部分是通过水,部分是通过泥沙。
Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.
科威特表示,它水生生物区系损失
索赔包括潮线以下区域提供
生态服务
损失。
L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).
鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期
水生生物毒性研究成果可用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。