Selon l'augmentation proposée, elles s'établiraient de 59 à 630 dollars.
议的增幅,所付数额将介于59美元至630美元之间。
Selon l'augmentation proposée, elles s'établiraient de 59 à 630 dollars.
议的增幅,所付数额将介于59美元至630美元之间。
Elle se compose de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président.
委员由
议
主席
议而任命的五名成员组成。
Elle comprend les cinq membres nommés par la Conférence sur la proposition du Président.
委员由
主席
议任命的五名成员组成。
Le Gouvernement a entrepris de recueillir l'avis des divers États sur cette idée.
印度政府正在最高法院的这一
议,向各邦政府征集意见。
D'après le représentant de Cuba, elle ne suscitait aucune objection.
古巴代表的说法,没有人反对该
议。
Nous continuons d'appuyer le modèle d'aide à la police proposé par l'Australie.
我们仍然支持澳大利亚的
议,制订一个备用警察方案。
Elle comprend sept membres de la Conférence nommés par la Conférence sur proposition du Président.
委员由
议
主席的
议而任命的七个缔约方组成。
Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de ce document.
主席的
议,理事
注意到秘书处
供的该份文件。
Cette proposition a été élaborée suite à une recommandation de l'Assemblée générale.
议是
大
的建议拟订的。
Pour tenir compte des craintes exprimées, le point c) du texte proposé (voir par.
为了照顾已表达的各种关切,议将案文(c)
(见第38段)重新拟定为:“
受净结算协定约束的金融合同获得[付款的权利][应收款],在所有未结算交易终止时所欠[应收款][付款的权利]除外。”
Les ajustements proposés sont fonction de la nature de la perte invoquée.
议的具体调整将
所称损失的性质而有所不同。
Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie.
主席的
议,理事
注意到了所
供的文件。
Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie.
主席的
议,理事
注意到了所
供的文件。
En conséquence, le Comité n'élève pas d'objection aux propositions concernant le Corps commun d'inspection.
因,
上述意见,委员
对与联检组有关的
议不表示反对。
Si ses propositions étaient acceptées, le Tribunal administratif deviendrait essentiellement une juridiction d'appel.
小组的
议,行政法庭将基本变为上诉法院,而不是行政法庭。
L'effectif proposé sera réexaminé à la lumière de l'expérience.
将获得的经验再次审查这一
议。
Elle comprend neuf membres, nommés par l'Assemblée générale sur proposition du Président.
委员由大
大
主席
议而任命的九个成员组成。
Les besoins de chaque site ont été déterminés compte tenu de ces deux facteurs.
这议在
目前执行情况确定每个工作地点大院的需求时,考虑到了这两个因素。
Un tel projet semblait aller à l'encontre de la logique économique.
该议似乎无法用任何经济逻辑加以解释,在
出该建议之后13年,由797家公司
团契的经济原则自由加以操作。
Sur la proposition du Président, la Commission prend note des documents au titre de la question.
主席的
议,委员
注意到该议程
目下的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。