D'abord, c'est un examen très intensif.
首先,这门考试

很紧
。
D'abord, c'est un examen très intensif.
首先,这门考试

很紧
。
Il est temps de commencer à compter le temps donné au Gouvernement soudanais.
机已到,应该开始让苏丹政府知道

紧
性。
Il faut agir rapidement, car le temps presse.

紧
,必须迅速伸张正义。
Comme le Directeur exécutif du PNUE l'a fait remarquer, le temps presse.
正如环境规划署执行干事所指出
,
紧
。
Comme le temps presse, cette nouvelle présence au service de la paix est désormais impérative.
由于
紧
,必须进行这一新
和平部署。
Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.
我们所关切
问题众多而
切,但
紧
。
Le BSCI convient que les délais étaient serrés.
监督厅承认该
采购工作
紧
。
Faute de temps, il était impossible au Comité d'attendre la publication de ce document.
由于
紧
,咨询委员会无法等待这一文件
印发。
Nous avons encore du temps, mais nous en avons de moins en moins.
我们仍然有
,但
越来越紧
。
Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

非常紧
,应当选择哪条道路是不言而喻
。
Et je suis convaincu que nous saurons agir dans les délais prescrits, si urgents soient-ils.
我相信,我们将在必要
紧

范围内采取行动。
À cet égard, le Groupe souligne qu'à mi-parcours du processus, le temps presse.
在这方面,工作组强调指出,进程中
阶段

非常紧
。
Lorsque les délais sont courts, ils peuvent leur être envoyés électroniquement.
借助电子传送方式,可以向承包笔译员发送更多

紧
文件。
Le temps presse.

紧
。
À ce moment-là, elle n'était en effet plus en mesure de changer le lieu de la réunion.
因为由于
紧
,议会联盟会议无法改变会议地点。
Objectif 2 : Renforcer les interventions lorsque le facteur temps est décisif et les besoins avérés.
目标2. 加强反应能力,根据经查明
需要,满足
紧
需求。
À l'approche de l'examen quinquennal de la Déclaration du Millénaire, en septembre, le sentiment d'urgence est très important.
在我们即将迎来九月份《千年宣言》
五年审查之际,
非常紧
。
L'intervenant espère que la Commission ne sera pas contrainte, faute de temps, d'envisager le recours à cette solution.
集团加中国已拒绝将会议日历和其他问题分开审议
建议,发言人希望委员会不要因为
紧
就考虑采取这种选择办法。
Il est par conséquent urgent d'arrêter une décision avant le sommet de septembre. L'inaction n'est pas une option.
因此,
紧
,应在9月首脑会议前作出决定,不能无所作为。
La portée de la réforme, la diversité de ses intervenants et son calendrier font qu'une stratégie commune est vitale.
安全部门改革
范围广泛,行动者众多,
紧
,因此必须采取共同
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。