NBC cite des sources proches de l'enquête.
国全国广播公司援引知情人士的调查。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
国全国广播公司援引知情人士的调查。
Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.
这项权利也可以在联邦法院援引。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。
Invoquant ces dispositions, le Gouvernement a engagé diverses mesures spéciales.
政府已经援引这些条款推出各种特别措施。
Il a été suggéré de renvoyer au principe du pollueur-payeur.
有人议援引“谁污染谁付费”原则。
La Conférence note avec satisfaction que les dispositions de l'article VII n'ont pas été invoquées.
会议满意地注意到这些规定未被援引。
La Convention peut être invoquée directement dans le cadre des actions en justice.
可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。
Au moment où le présent rapport a été établi, l'Assemblée n'avait pas invoqué ces dispositions.
截至编写本报告之时,大会未曾援引这一规定。
Nous jugeons préoccupante la référence au Chapitre VII de la Charte.
我们对援引《宪章》第七章感到关切。
L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.
缔约国援引会这方面的既定案例。
La Conférence note avec satisfaction que les dispositions de cet article n'ont pas été invoquées.
会议满意地注意到未出现援引本条规定的情事。
L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'UE concernant le sucre a été cité.
与会者援引欧盟最近实行的糖业改革的实例。
L'exemple de la réforme récemment adoptée par l'Union européenne concernant le sucre a été cité.
与会者援引欧盟最近实行的糖业改革的实例。
Ils ont avancé des raisons de sécurité, que nous examinerons plus tard.
他们援引安全理由,我稍后将谈及这些理由。
Citer des affaires dans lesquelles ces lois ont été invoquées devant les tribunaux.
请以具体例子说明在法庭上援引这些法律的情况。
Les Croates ont toutefois réitéré leur plainte.
但是,克罗地亚人再次援引重大民族利益。
Invoquer un droit universel pour la présentation de rapports sape l'essence même des résolutions.
援引一项普遍权利来提交报告与决议的实质本身不符。
Elle se réfère à plusieurs rapports émanant de gouvernements et d'organisations non gouvernementales internationales.
她援引各国政府和国际非政府组织的各份报告。
Il est indéniable que l'Article 50 de la Charte n'est pas aisé à invoquer.
事实上,不能轻易援引《宪章》第五十条。
Le principe de complémentarité ne sera donc normalement pas invoqué à l'égard de cet État.
因此,在这种情况下,通常不对该国援引互补原则。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。