Le contrat était en effet garanti par l'ECGD.
合同由出口信贷保部提供
保。
Le contrat était en effet garanti par l'ECGD.
合同由出口信贷保部提供
保。
Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.
提供保的雇主还负责延长居住和工作许可。
Et la cause des fonctionnaires et employés de plus que la garantie de prêt.
并公务员及事业员工提供
保贷款。
En vertu de cet accord, l'UNRWA garantissait les prêts par des dépôts.
根据该协议,近东救济工程处以其存款所发放的每
贷款提供
保。
Plus de 500 millions d'euros seront consacrés aux besoins d'infrastructure privés et publics.
后者用于资助中长期投资、加强资本并向中小型企业提供保。
Dans ce cas, le tribunal aurait la liberté d'exiger une garantie des autres demandeurs.
这种情形下,仲裁庭将拥有要求其他索赔人提供
保的酌处权。
Comme les autres sûretés, une sûreté sur un compte bancaire doit garantir une obligation.
同其他保权一样,银行账户上的
保权必须是
一
债务提供
保。
Elles n'offrent aucune garantie pour bénéficier de crédits.
她们无到信贷提供任何
保物。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的保给予赔偿。
Il peut refuser d'exécuter les instructions si une telle garantie n'est pas fournie.
未提供此种保的,承运人可以拒绝执行指示。
Powerex a demandé le versement d'un cautionnement pour le cas où un sursis à la procédure serait ordonné.
Powerex回应道如果要中止程序,Alcan应当提供保。
Si le transporteur décide toutefois de les exécuter, il peut demander une garantie à la partie contrôlante.
如果承运人仍然选择执行指示,他可以要求控制方提供保。
Pour ce qui est des garanties bancaires, National affirme qu'elle a dû en fournir pour cinq projets.
关于银行保,National称它必须对5项工程提供
保。
Dans certains cas, les donateurs ont garanti des portefeuilles de prêts au lieu de fournir des fonds.
某些情况下捐助者
贷款组合提供
保而不是提供资金。
La Banque centrale iraquienne avait garanti ces deux prêts.
伊拉克中央银行这两
辛迪加贷款提供了
保。
La plupart de ces accords bénéficiaient d'une garantie de la Banque centrale iraquienne.
伊拉克中央银行其中
数再筹资协议提供了
保。
Dans le passé, les femmes devaient fournir un nantissement même pour des prêts de 50 000 roupies.
过去,妇女即使获50 000卢比这样的小额贷款也必须提供
保。
On a noté avec préoccupation que le moment où la garantie pouvait être exigée n'était pas clairement défini.
有与会者对何时要求提供保
时间上未作明确界定表示关切。
La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.
借款公司也应该向银行提供部分抵押保。
La recommandation 13, au contraire, précise bien que le membre garant devrait être soumis à une procédure d'insolvabilité.
而建议(13)则规定,提供保的成员应当受破产程序管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。