Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.
海事组织为本报告材料。
Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.
海事组织为本报告材料。
Communication du BIT aux fins du présent rapport.
劳工组织为本报告资料。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
常预算必须
足够
。
Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.
她还表示愿意瑞典专家协助。
Veuillez fournir des renseignements sur la procédure d'examen et d'approbation dudit instrument.
请资料说明讨论和批准过程。
Dans bien des cas, le Groupe n'a pas reçu de réponses (voir l'annexe V).
有些答复未所要求
信息。
Et nous sommes désormais en mesure d'aider nos voisins.
现在我可以向我
邻国
帮助。
Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
公司注册处根据资料进行核对。
Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par les parties.
任何当事方都没有进一步
资料。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也宝贵资料。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告关于所取得结果
信息。
Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.
必须实现对所有任务同一水平
支持。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案援助。
La même information est parvenue du poste d'observation à Didi Gromi.
Didi Gromi观察所也同样
信息。
Depuis 20 ans, les deux centres contribuent au maintien de la paix dans le monde.
来,这两个中心为促成和平帮助。
Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.
交人没有就拒绝
法律援助
出上诉。
L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.
另外,还专门为受灾人民教育和用水。
Il prévoit d'en construire 70 à 500.
方案目
是
70至500户家庭住房。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办领土保健计划将
部分建造
用。
Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.
就每一个菌株都有关工业应用
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。