Il se défend d'avoir emporté ce livre.
他否认拿走了这本书。
Il se défend d'avoir emporté ce livre.
他否认拿走了这本书。
Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走了你的钱,得补偿你的小金库呀。"
Aussitot qu’elle fut partie, on emporta son bureau.
她刚走,人家就她的办公桌拿走了。
Le bras saisit un pain et l’emporta.
那只手抓住块面包,
它拿走了。
Nanon prit une des deux chandelles, et alla ouvrir accompagnee de Grandet.
娜农从两蜡烛中拿走
,
去开门;格朗台陪她
起去。
Est-ce toi qui as emporté le journal?
是你报
拿走的吗?
Ici, retirer, enlever, me voler le mot (que j'allais dire) de la bouche.
这里,从嘴里被拿走,被偷走的,是我刚要说的话。
Il y avait une robe. C'est toi qui l'as prise?
这里本来有连衣裙的,是你
它拿走的吗?
Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.
“咳!梯子被个学子刚拿走了。”朱庇特应道。
Qui peut ôter ce réveil de la table !
谁能桌上的闹钟拿走!
Elle emporte le contenu des corbeilles et le dépose à la Section de statistique.
她便悄悄地篓里的东西拿走,交给“统计处”。
À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.
抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走。
Les toits et tout ce qui pouvait avoir une valeur avaient été enlevés.
屋顶没有了,任何值钱的东西都已被拿走。
En tout, 2 079 infractions ont été signalées pour violence, cambriolage et vol, notamment de véhicules.
共报告了2 079起罪行,有暴力,偷窃、盗窃和未经允许拿走车辆等方面。
Ils ont emporté une somme d'environ 100 000 roupies indiennes en espèces.
歹徒们拿走了大约10万卢比现金。
Le fait qu'on m'ait enlevé mon fusil a été une étape cruciale pour moi.
拿走我手里的枪对我来说是很重要的步。
Il avait pris leurs passeports et leur avait interdit de quitter le night-club.
她们的护照被该名老板拿走,而且这三名妇女被禁止离开俱乐部。
Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.
黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。
Plusieurs effets personnels ont été amenés lors des perquisitions.
搜查期间从房屋里拿走了些个人物品。
Avant de parler de corruption, Israël devrait rendre aux Palestiniens l'argent qu'il leur a pris.
以色列且免奢谈腐败,先以色列拿走的巴勒斯坦人的钱还给巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。