La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.


瘾是马尔代夫令人关切
主要社会问题。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.


瘾是马尔代夫令人关切
主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同

瘾作斗争。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防

瘾
某些解决办法和实际可行
方法。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用
“依赖”是指服用
瘾。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们
母亲往往

瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用
“依赖”是指服用
瘾。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,
分重要
是,要向青年人提供关于

瘾
客观

。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%


瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数
6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦和基达两地阿富汗海洛因服用
瘾者
比较研究报告。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁
食
瘾和酗酒者比例也正在上升。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防

瘾问题。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,

瘾越来越被看作是一种病。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗
瘾者
年龄越来越年轻。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,
食海洛因
瘾仍然是最严重
问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,
食阿片
瘾占戒
治疗需求
67%。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造
药物
瘾状态长久化
任何措施。
En troisième lieu viennent les facteurs individuels négatifs (absence de domicile fixe, handicap, être orphelin, dépendances).
第三组因素包括不利
个人特征(无家可归、残疾、失去双亲、

瘾)。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人

瘾。
D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.
开通
品
瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口
需要。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性

瘾者更愿意寻求援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。