有奖纠错
| 划词

La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.

吸毒成瘾马尔代夫令人关切的主要社会问题。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.

我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。

评价该例句:好评差评指正

À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法和实际可行的法。

评价该例句:好评差评指正

Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.

本决议中使用的“指服用成瘾

评价该例句:好评差评指正

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾

评价该例句:好评差评指正

Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.

本决议中使用的“指服用成瘾

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.

在这一面,十分重要的,要人提供关于吸毒成瘾的客观的信息。

评价该例句:好评差评指正

Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.

约80%的吸毒成瘾龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.

药物管制署出版了一份白沙瓦和基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者的比较研究报告。

评价该例句:好评差评指正

Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.

人中间尼古丁吸食成瘾和酗酒者比例也正在上升。

评价该例句:好评差评指正

La prévention des addictions est également prise au sérieux.

列支敦士登还严肃对待预防吸毒成瘾问题。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.

从需求面看,吸毒成瘾越来越被看作一种病。

评价该例句:好评差评指正

Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.

接受治疗的成瘾者的龄越来越轻。

评价该例句:好评差评指正

La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然最严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。

评价该例句:好评差评指正

On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.

有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化的任何措施。

评价该例句:好评差评指正

En troisième lieu viennent les facteurs individuels négatifs (absence de domicile fixe, handicap, être orphelin, dépendances).

第三组因素包括不利的个人特征(无家可归、残疾、失去双亲、吸毒成瘾)。

评价该例句:好评差评指正

Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.

据官估计,现在6,500万人口中有200万人吸毒成瘾

评价该例句:好评差评指正

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Depuis des années, il luttait contre son addiction aux analgésiques et à l'alcool.

多年来,他一直在与止痛药和酒精成瘾作斗争。

评价该例句:好评差评指正
历史小问

Le sevrage s'avère particulièrement difficile et douloureux pour l'opiomane.

鸦片成瘾者来说,戒烟尤其困难和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépendance inversée se produit chez les narcissiques.

自恋者会出现逆向成瘾

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De telles impulsions incontrôlables seraient de nature à associer cette attitude à une addiction.

这种不可控制的冲动很可会使这种态度与成瘾联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette addiction toucherait également tous les milieux sociaux.

这种成瘾也会影响所有会群体。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'oniomanie entraînerait aussi une certaine perte de repères et de maîtrise de soi.

购物成瘾也可会导致迷失方向,失去自控力。

评价该例句:好评差评指正
历史小问

Il accorde un an aux opiomanes pour se sevrer, sinon ils seront passibles de la peine de mort.

他给鸦片成瘾者一年的时间戒掉鸦片,否则后者将被处死。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon cet addictologue, les consommateurs n'ont pas conscience des complications.

根据这位成瘾专家的说法,消费者并不知道这些并发症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon les addictologues, la 3-MMC touche tous les milieux sociaux.

成瘾专家称,3-MMC 影响所有交圈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Se plonger dans le thème de l'addiction aux smartphones est une vraie aventure.

- 潜入智手机成瘾的主是一次真正的冒险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Il qualifie d'ailleurs ces dirigeants de drogués et de néonazis.

他还将这些领导人描述为吸毒成瘾者和新纳粹分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L'addiction au tabac, comme toutes les autres addictions, augmente lorsqu'il y a du stress.

与所有其他成瘾一样,烟草成瘾在有压力时会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un risque d'addiction, et pourtant, le médecin préconise 600 mg de prise par jour.

- 有成瘾的风险,然而,医生建议每天摄入600毫克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les scientifiques nous décryptent cette nouvelle addiction.

科学家正在为我们破译这种新的成瘾现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

A tel point que pour certains, c'est devenu une vraie dépendance.

以至一些人来说,它已经成为一种真正的成瘾

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les écrans, une drogue à part entière, selon cette addictologue.

- 根据这位成瘾学家的说法,屏幕本身就是一种药物。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

A propos d’addiction, une info qui pourrait intéresser les conseillers de Donald Trump !

成瘾,一条可唐纳德·特朗普顾问感兴趣的信息!

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Pourquoi ? Parce que Opiarium c'est l'histoire d'une dépendance à l'opium.

为什么?因为Opiarium是一个关鸦片成瘾的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Aux Etats-Unis, l'addiction médicamenteuse et le détournement de certains produits reste un fléau.

- 在美国,吸毒成瘾和某些产品的转移仍然是一个祸害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

L'addiction qu'entraîne leur consommation peut avoir des conséquences dramatiques.

食用它们而产生的成瘾会产生严重的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium, ellonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接