Sa colère est mêlée à du mépris..
在他中带有蔑视。
Sa colère est mêlée à du mépris..
在他中带有蔑视。
Lorsque tu es en colère, attends 30 secondes avant de te mettre à parler.
时候数到30再说话。
Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?
你知道这次中国人特别另
个原因吗?
Je veux devenir un oiseau colère, et donne un coup de tête aux bêtes!
@时尚法语:我愿化作小鸟,
头撞向那些猪!
L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...
要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被人们活活揍死。
Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者团体提出了抗议。
Un homme qui a faim est un homme en colère.
个挨饿
人也是
个
人。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第秒
始, 他们
相遇就建立在不公正
、 令人
不平等
上。
Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.
这种行为据称是在群
暴民
煽动下发生
。
En entrant dans le musée, ils auraient été bousculés par une foule en colère.
据报告,他们进入博物馆时受到人群
推挤。
? Les oiseaux en colère ? est probablement l'un des plus populaires jeux dans le monde.
《小鸟》也许是世界上最红
游戏
。
Ces arcs d'instabilité sèment la peur et la colère dans de nombreuses parties du monde.
不稳定局势正在世界许多地区形成恐惧和
网络。
Elle a déclaré avoir reçu "des dizaines de lettres furieuses de ses locataires".
公共汽车总站公司称收到了“承租人几十封表示信件”。
De la colère entre dans sa décision.
促成他
决定。
Ses yeux étincelaient de colère.
他眼睛射出
火光。
Qui est-ce un moment de colère, l'intelligence est de zéro, plus d'une minute à la normale.
人那
个瞬间,智商是零,过
分钟后恢复正常。
Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.
“小鸟”规则十分简单:弹出小鸟,撞倒小猪。
Dans "Une femme en colère", vous vous demandez si le féminismelaïc a rempli son rôle historique.
在《位
妇女》
书里,您自问世俗女权运动者们是否尽到了他们
历史责任。
La colère est écrite sur son visage.
写在他
脸上。
La foule finalement a quitté les lieux quand elle a vu approcher une unité de police.
当支警察小分队接近时,
人群最终逃离现场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。