De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽动基于某

族、民族、
姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽动基于某

族、民族、
姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
族和宗教仇恨正在呈现新
趋势。
Faut-il permettre aux chefs religieux de prêcher la haine, même dans des espaces fermés?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?
L'incitation à la haine nationale, raciale ou religieuse est interdite par la législation nationale.
国
法律禁止煽动民族、
族和宗教仇恨
行为。
La section 6 prévoit des garanties contre la haine fondée sur la religion.
《宪法》第6款还提供了防止基于宗教理由
仇恨之保障。
Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.
结果导致公
煽动
族和宗教仇恨。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
族主义、仇外心理及
族和宗教仇恨吸引着选票。
Le nombre des infractions liées à l'incitation à la haine religieuse augmente d'année en année.
涉及煽动宗教仇恨
罪行数目每年都有上升。
L'article 156 du Code pénal proscrit les actes d'incitation à la haine nationale, raciale ou religieuse.
乌兹别克斯坦共和国《刑事法典》第156条禁止煽动国
族或宗教仇恨
旨在挑起民族、
族或宗教敌对情绪
行为,。
Dans certains pays, les enfants font l'objet d'un endoctrinement religieux visant à attiser les haines religieuses.
在一些国
,有
向儿童灌输意在煽动宗教仇恨
宗教思想。
Par contre, si cette expression constitue une incitation à la haine religieuse, elle doit être interdite.
另一方面,如果这
表达煽动宗教仇恨,则必须加以禁止。
La résolution précise que cette interdiction s'applique également à la question de l'incitation à la haine religieuse.
该决议认为,这同样适用于煽动宗教仇恨问题。
Sur le plan national, le fanatisme religieux, les campagnes de haine et les tendances conflictuelles doivent être combattus.
就国内而言,必须遏制宗教盲从、仇恨运动和对抗趋势。
Seule une approche commune peut permettre de lutter contre la discrimination religieuse et l'incitation à la haine raciale.
只有采用共同
办法才能对抗宗教歧视和对宗教仇恨
煽动。
Deuxièmement, le Rapporteur spécial souhaite dire sa vive inquiétude face aux cas signalés d'incitation à la haine religieuse.
第二,特别报告员要对报导
煽动宗教仇恨表示严重关切。
Dans les relations entre les cultes, toutes formes, tous moyens, actes ou actions de discorde religieuse sont interdits.
在不同教派相互交往中禁止任何构成宗教仇恨
形式、手段、行为或者行动。
Une poussée d'actes motivés par la haine raciale et religieuse a été observée dans plusieurs régions du pays.
在该国不同地区,由
族和宗教仇恨引发
事件有所增长。
Dans les deux camps, les programmes politiques incitent constamment à la haine ethnique et religieuse et à la violence.
在分裂
双方中,各
政治纲领始终不断煽动族裔和宗教仇恨与暴力。
Les experts estiment que l'on assiste à la montée de l'intolérance religieuse et de l'incitation à la haine religieuse.
专
们认为,宗教不容忍和煽动宗教仇恨
现象有所增长。
L'article 29 interdit la propagande en faveur de la supériorité religieuse et les campagnes d'incitation à la haine religieuse.
第29条禁止宣传宗教优越性和
展煽动宗教仇恨
运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。