Nous avons la possibilité de transport rapide pour atteindre le point!
我们可能性
快速

运输点!
Nous avons la possibilité de transport rapide pour atteindre le point!
我们可能性
快速

运输点!
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们
Mme Forrester
时候差不多已经2点钟了。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们
这个城市
时候,太阳即将升起。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主义制度给我们开辟了一条
理想

道路。
Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.
在他曾经
他
极限
时候,他没有被付以年金。
Pas du tout, ai-je dit, je suis arrive le premier !
—不完全
。我说,我
第一个

!
Mme. Berthier attendaitNicholas quand il est arrivé à sa librairie.
当尼
拉
他
书店时,贝蒂尔太太正在等他。
Le lendemain de notre arriver à Paris, on est allé au salon de l'automobile mondial.

巴黎
第二天,我们去了巴黎国际汽车展览会。
Christian LéonIl faut s'y faire, pour arrive au sommet, il faut être critiqué.
这

世
巅峰
必经之路。
Des qu'elle (arriver) etait arrivee, on lui annoncait la mauvaise nouvelle.
被告知坏消息
在
之后发生
, 前面
愈过去式,后面
未完成?
Je suis arrivé le premier au lieu de rendez-vous.
我
第一个
约会地点
。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们
机场
时候飞机刚刚起飞。
Nous approchons du point de non-retour dans la détérioration de divers conflits existants.
如果我们考虑
在许多目前冲突领域所发生
恶化现象,我们已经
一个无法回转
地步。
Si le message atteint la “boîte aux lettres” du destinataire, la réception est intervenue.
收
系指该电文已
收件人
“信箱”。
Nous avons parcouru un long chemin pour arriver où nous en sommes aujourd'hui.
我们走了很长
路才
今天
位置。
Nos peuples ont le droit d'atteindre, eux aussi, les sommets de la prospérité.
我们
人民有权
繁荣
顶峰。
Les premiers immigrants indiens sont arrivés aux Fidji comme travailleurs sous contrat.
第一批
斐济
印度人
在契约制度下来
斐济
。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名审案法官

,使两起新审判得以开始。
La plupart d'entre elles ont répondu par l'affirmative dans les deux cas (voir annexe II).
如附件二所示,大多数实体都允许中途停留和
后
休息。
Avec l'arrivée de personnel essentiel supplémentaire, les progrès dans ces domaines devraient s'accélérer.
随着重要工作人员

,这些领域
工作进度将会加快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。