Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协的案文,他希望
此为止。
靶场去aller au tir 法语 助 手Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协的案文,他希望
此为止。
Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
对委员会活动的总结
此为止。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
今

单上的发言
此为止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
的
单上今
的发言
此为止。
Mais, comme l'indique le rapport, les efforts ne doivent pas s'arrêter là.
但是,如同报告所认识的
样,各种努力决

此为止。
Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
但本区域的问题并
此为止。
Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
然而,
们认为,努力

此为止。
Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
今
的发言者
单
此为止。
La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今
的报
发言
此为止。
Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
认为,为简短起见,
将
此为止。
Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
然而,以色列恐怖主义并没有
此为止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
今
发言
单上的发言
此为止。
Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
但国际社会的努力决

此为止。
Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
今
发言
单上的发言
此为止。
Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
们的努力绝

此为止。
Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
但是,
们还期望,事情将
会
此为止。
Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
然而双重标准并未
此为止。
Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
此为止,这就是
准入境的程序。
Je suis convaincu que tous les participants ont hâte de partir; je m'arrêterai donc là.
相信所有与会者都急着要离开,所以
的发言也就
此为止。
Eugenie, ne comprenant plus rien a la fortune de son pere, en resta la de ses calculs.
欧叶妮再也弄
清父亲究竟有多少财产,她算来算去只
此为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。