Elles restent toujours fortement associées aux zones rurales par d'importants liens économiques locaux (la symbiose de la production primaire rurale et des activités secondaires et tertiaires urbaines), les questions démographiques locales (migration et absorption des surplus de la population rurale), les conséquences sur l'environnement local (eau et air) et les questions d'infrastructures locales (transport, énergie et télécommunications).
地方一各种经济因素(乡村地区
初
生产
城市地区
次
活动
共生现象)、地方一
人口问
(乡村过剩人口
迁移
吸取)、地方一
境后果(水
空气)、以及地方一
基础设施项目(运输、能源
电讯)仍然使城市维系着与内地乡村
联系。