A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先地位。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域先
。
Les Pays-Bas sont membres fondateurs à la fois de l'Union européenne et de l'OTAN.
荷兰既是欧盟先
也是北约
创始国之一。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域先
。
En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.
在企业整体运营成本方面,法国是欧洲低运营成本
先
。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造社会
先
。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥先
作用。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯认它在自由贸易和经济开放方面
先
作用。
Cela est à certains égards un élément précurseur du NEPAD.
从某种意义上来说,这是“新伙伴关系”先
。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们海外菲律宾工人是真正
全球先
。
Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.
我是《纽约时报》国际版《国际先论坛报》
订户。
Dans le monde d'aujourd'hui, le commerce reste le fer de lance fondamental du développement.
在当今世界中,贸易仍然是发展重要先
。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任秘书长致敬,对他为设立
作出
先
努力表示赞赏。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底现在已与原先
注册先
投资
保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域先
。
"Courageuse" jusqu'au bout, elle a été guillotinée en 1793 pour s'être rangée du côté des Girondins.
这位勇敢先
因处吉伦特派阵营,于1793年被送上断头台。
Non seulement il serait une garantie de non-prolifération nucléaire, mais aussi une incitation au désarmement nucléaire.
它将不仅是核不扩散保证,而且也是核裁军
先
。
Cela nous a permis d'être des pionniers dans l'établissement d'une zone exempte d'armes de destruction massive.
这使我们能够成为建立无大规模毁灭性武器区先
。
Les États américains mènent aussi des activités d'avant-garde, qui ne sont encore qu'envisagées à l'Organisation universelle.
美洲国家还在从事本普遍性组织仍在审议先
活动。
Plus que jamais, aujourd'hui, la France doit être à l'avant-garde de l'action, et vous en êtes les moteurs.
法国从未如今天这般当成为行动
先
,而各位就是其中
推动力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。