Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.
它们都会丰富您的音乐知识。
Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.
它们都会丰富您的音乐知识。
C'est dans un contexte riche en savoir que le savoir se développe le mieux.
知识知识丰富的环境下积累发展最快。
Veillez à ce que la personne à laquelle vous demandez conseil connaisse bien le sujet.
希望获得其建议的人应相关主题事项方面具备丰富的知识。
Je souhaite faire mes tudes en France pour parler correctement le francais et enrichir mes connaissances.
我希望法国学习法语能够准确地说法语和丰富我的法语知识.
La société a de l'expérience avec un groupe d'ingénieurs, de développement indépendant, la conception de nouveaux produits.
公司拥有一批具有丰富专业知识的工程技术人员,具备独立开发、设计新产品的能力。
Les bibliothèques des Nations Unies continueront à être de généreuses sources de connaissances pour le monde entier.
联合国图书馆将继续充当世界的丰富知识。
Elles disposent sur le plan local de savoirs et de moyens institutionnels importants pour la gestion de la forêt.
森林管理方面具有丰富的知识和地方机构能力。
Nous pensons que l'UIP dispose d'un immense réservoir de connaissances et d'expériences, dont l'Organisation pourra grandement tirer parti.
我们认为,议会联盟有极其丰富的知识和经验,联合国能从中得到很大的帮助。
Les Pays-Bas ont acquis une précieuse expérience et de solides connaissances grâce à la présence du Tribunal pour l'ex-Yougoslavie.
自从前南问题法庭建立以,荷兰通过
一独特的经验已经获得了丰富的知识。
Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!
个体经营户,自1986年至今已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和实际操作经验!
Le Rapporteur spécial est convaincu que les Soudanais, dont l'appétit de lecture est bien connu, pourraient édifier une civilisation du savoir.
特别报告员深信,有着浓厚读书兴趣的苏丹人民一定能建立起一个知识丰富的文明会。
D'une part, les innovations de pointe ont considérablement enrichi le fonds de connaissances et les moyens profitables à tous.
一方面,最出色的创新极大地丰富了我们的知识所掌握的手段,可使所有人的生活发生变化。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了么多丰富的知识。
Cette expérience, à laquelle des experts compétents ont déjà activement participé, a été constructive et nous a donné matière à réflexion.
项活动
具有丰富知识的专家的积极参与下进行,证明非常富有成效、发人深思。
Mais je pense qu'aujourd'hui, nous avons pu bénéficier d'un vaste éventail de connaissances et d'expériences directes autour de cette table.
不过,我认为我们今天已从座各位的丰富知识和直接经验中获益。
Nous sommes très heureux qu'une personne ayant son expérience et ses connaissances ait été nommée au Kosovo par le Secrétaire général.
我们很幸运,秘书长任命了科索沃问题方面具有如此丰富经验和知识的特别代表。
Je suis convaincu que leur grande expérience et leur connaissance des questions de désarmement seront d'une grande utilité à la Commission.
我相信,他们将以其深厚的经验和裁军领域中的丰富知识,为委员会活动作出宝贵贡献。
Il faut mettre en commun le plus possible l'ensemble des connaissances, des informations et bonnes pratiques recueillies au cours du processus d'application.
必须广泛分享执行进程中收集到的丰富的知识、信息和良好作法。
Il nous pose un énorme problème - la préservation et le respect de la richesse intellectuelle et des diversités culturelles de nos populations.
它为我们带了巨大挑战——维护和尊重我们各国人民丰富的知识和文化多样性。
Mais que doit-on faire pour pouvoir mobiliser ces puissantes ressources intellectuelles et matérielles afin que la pauvreté disparaisse à jamais partout dans le monde.
现需要回答的问题是:如何运用
丰富的知识和物质资
使得世界各地的贫困一去而不复返。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。