Ce théâtre a un programme très varié.
这个剧院有丰富多彩的节目。
Ce théâtre a un programme très varié.
这个剧院有丰富多彩的节目。
Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.
在唐朝,女性的生活丰富多彩。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩!
En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.
中国的饮食文化丰富多彩。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满活,
兴奋,有趣的照片。
Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.
正是这种差异使类丰富多彩和富有意义。
Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.
我们对非洲局势进行了丰富多彩和有益的讨论。
Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.
我们必须扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.
多年来,我们丰富多彩的差异正是本组织量的源泉。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.
国际社会需要加倍,
护土著
民丰富多彩的遗产。
Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.
世界是丰富多彩的,实现安全的手段也是多样的。
Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.
在伟大诗屈原家乡,
们届时将举办丰富多彩的纪念活动。
S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.
在危害类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。
L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.
非洲的生物多样性丰富多彩。
« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.
让我们如罗·瓦列利所期望的那样,因相互差异而变得丰富多彩。
La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.
青岛市郊自然生态景观、文景观、名胜古迹丰富多彩。
La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.
文多元主义应当成为促进不同民族组成的大家庭更加丰富多彩、相互启发的一种推动
。
Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.
在这24小时里,类大家庭史无前例地展示出丰富多彩的多样性,以此庆祝
类的团结一致。
Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.
虽然红海在类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。
En dehors des études, vous jouirez de la vie étudiante à Bordeaux, qui accueille plus de 85 000 étudiants.
值得一提的是,在学习之余,您将在波尔多享受丰富多彩的学生生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。